Información do día a día do galego e outras linguas

Novas

 

Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas. 

    01 de outubro de 2010

    Á gran maioría da comunidade de fala árabe residente en España (94 %) gustaríalle poder dispoñer neste país dun xornal no seu idioma, do que carecen agora, segundo unha enquisa entre o colectivo presentada no Centro Internacional de Prensa (CIP).

    Fonte: Periodista Digital

    01 de outubro de 2010

    Tradutores e tradutoras de todo o mundo celebran, o 30 de setembro, o Día Internacional da Tradución, unha xornada que pretende concienciar a cidadanía sobre a profesión de tradutor e facer que sexa máis visible. O lema deste ano, proposto pola Asociación de Tradutores de Rusia, quere incidir na pluralidade e na calidade das traducións.

    Fonte: Linguamón

    30 de setembro de 2010

    Unha nova web en 11 linguas diferentes facilítalles aos inmigrantes de Canadá atopar información sobre servizos comunitarios.

    Fonte: Workpermit

    30 de setembro de 2010

    O 26,5 % dos checos opina que teñen un bo ou excelente coñecemento do eslovaco, mentres que o mesmo dixo do inglés o 16,1 % das persoas ás que a axencia Median lles realizou unha enquisa.

    Fonte: Prague Daily Monitor

    30 de setembro de 2010

    O Goberno de Cataluña puxo en marcha o buscador de recursos para a acollida lingüística (http://gencat.cat/llengua/acolliment/cercador). Trátase dunha ferramenta dirixida a persoas que realizan tarefas de acollida lingüística en catalán para persoas adultas.

    30 de setembro de 2010

    Un total de 25.000 alumnos de infantil, primaria e secundaria recibe formación en linguas estranxeiras nos 82 centros bilingües que, este curso, existen en Aragón.

    Fonte: 20 minutos

    30 de setembro de 2010

    O Congreso dos Deputados pediulle ao Goberno, co rexeitamento do PP, a presentación dun proxecto de lei antes de xullo de 2011 que amplíe o uso das linguas cooficiais e así recoñeza a iniciativa dos cidadáns para poder dirixirse en calquera destes idiomas a determinados organismos do Estado.

    Fonte: Europa Press

    30 de setembro de 2010

    A Fundación Eduardo Pondal presentou en Ponteceso o seu Outono Pondaliano, un programa de formación e de divulgación lingüística e cultural no que colabora a Xunta de Galicia, a través da Consellería de Educación e Ordenación Universitaria e mais da Consellería de Cultura e Turismo.

    Fonte: Xunta de Galicia

    28 de setembro de 2010

    Un total de 1.234 auxiliares de conversación nativos incorpórase a partir do 1 de outubro, e ata o 31 de maio de 2011, a algunhas das aulas dos 762 centros escolares andaluces que ofertan ensinanzas bilingües neste curso 2010-2011, ben en inglés, francés ou en alemán.

    Fonte: Europa Press

    28 de setembro de 2010

    Un político flamengo avivou as chamas do acalorado debate lingüístico na Unión Europea e indignou a comunidade francófona do seu país ao pedir que o inglés sexa a "lingua común" de Europa.

    Fonte: Telegraph

    Boletín

    Subscríbase ao boletín

    Logo Feder