O Goberno vasco aprobou a sinatura de convenios con diferentes universidades de América Latina para o impulso do coñecemento da lingua e a cultura vascas máis alá do seu propio ámbito.
Fonte: Euskadi.net
Información do día a día do galego e outras linguas
Novas
Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas.
O Goberno vasco aprobou a sinatura de convenios con diferentes universidades de América Latina para o impulso do coñecemento da lingua e a cultura vascas máis alá do seu propio ámbito.
Fonte: Euskadi.net
O Instituto Galego de Estatística publicou a Enquisa de Condicións de Vida das Familias, que achega datos sobre o emprego e coñecemento do galego correspondentes a 2008. Segundo esta enquisa, en 2008 o 30% dos galegos fala habitualmente sempre en galego. Esta porcentaxe baixou 13 puntos con respecto ao ano 2003.
Fonte: CTNL
O yokot’an, popularmente coñecido como “chontal”, é unha lingua de Tabasco (México) cuxos falantes pasaron de cerca de 44 mil no ano 2000, a só 34 mil na actualidade. Para combater a extinción, Óscar González, profesor e investigador da Universidade Juárez Autónoma de Tabasco (UJAT), creou un prototipo en internet para a aprendizaxe de linguas indíxenas a distancia, empezando co yokot’an.
Fonte: Tabasco Hoy
A profesora Akosua Anyidoho, antiga membro do Departamento de Lingüística da Universidade de Ghana, salientou a necesidade de levar a cabo esforzos para proxectar e protexer as linguas indíxenas do país da ameaza potencial de morte.
Fonte: Business Ghana
Vicente Gotor, reitor da Universidade de Oviedo, presentou o novo portal web da institución, que por primeira vez vai poder consultarse en lingua asturiana, ademais de en castelán e en inglés.
Fonte: Asturnews
O portal de reservas Viajes AcceSIbles ('www.viajes2000accesibles.es') ampliou a súa oferta de destinos internacionais para persoas xordas a destinos como Uzbekistán, China, Escandinavia ou o Oeste Americano e, ademais, irán acompañadas por un guía especializado en lingua de signos española.
Fonte: Europa Press
O auditorio municipal de Ourense acolleu a presentación do II Certame OUFF Escola, unha iniciativa que está impulsada polo Consorcio do Festival Internacional de Cine Independente de Ourense (OUFF), pola Secretaría Xeral de Política Lingüística e mais polo Concello de Ourense.
Fonte: Xunta de Galicia
Con 250 alumnos que cursan estudos de portugués en 11 escolas de primaria e 25 de secundaria de toda Galicia, os profesores deste idioma, integrados na Associação de Docentes en Português na Galiza, denuncian que se senten discriminados fronte ao inglés e ao francés no novo decreto da Xunta que regula as actividades dos docentes nos niveis non universitarios.
Fonte: El Correo Gallego
Linguamón-Casa das Linguas inicia unha campaña de comunicación para promover os valores do multilingüismo. Ata o 18 de abril, Televisión de Cataluña emitirá un anuncio sobre Linguamón-Casa das Linguas nas franxas horarias da mañá e da tarde, e tamén durante o telexornal do mediodía.
Fonte: Linguamón
O Partido Socialista de Euskadi rexistrou no Parlamento vasco unha iniciativa na que propón instar a Dirección de Radio Televisión Española (RTVE) a incorporar na súa páxina web a presenza do éuscaro, o catalán e o galego.
Fonte: A Nosa Terra
Subscríbase ao boletín