Información do día a día do galego e outras linguas

Novas

 

Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas. 

    22 de novembro de 2024

    A XV edición dos Premios Manuel Beiras, convocados polo Concello de Santiago e a Cámara de Comercio, promove o uso do galego na empresa e no comercio baixo o lema "En galego, empresa/comercio + intelixente" e destaca a súa importancia na intelixencia artificial e nos negocios locais para reforzar a proximidade coa clientela.

    21 de novembro de 2024

    A Real Academia Española estreou unha conta en TikTok (@RAE.informa) para achegar o coñecemento do español a un público novo mediante vídeos dinámicos e adaptados ás tendencias dixitais. A través deste formato, resolverá dúbidas lingüísticas, divulgará curiosidades do idioma e mostrará o seu patrimonio cultural e histórico. Este novo perfil súmase ás súas redes sociais existentes, como Twitter, Facebook e YouTube, para manter o seu compromiso coa difusión do español con rigor e proximidade.

    21 de novembro de 2024

    O Campus NPLD Coppietters, celebrado en Barcelona, presentou un estudo que avalía a presenza do catalán no mercado das tecnoloxías lingüísticas, no que se destaca que se trata dunha lingua dixitalmente viable, comparable ao neerlandés ou sueco e por diante doutras como o grego ou o romanés. O evento subliñou a importancia de impulsar o catalán no ámbito dixital e defendeuno como referente para linguas medianas e minoritarias en Europa.

    21 de novembro de 2024

    O conselleiro de Cultura, Lingua e Xuventude, José López Campos, reuniuse en Vigo co director da Editorial Galaxia, Xosé Manuel Soutullo, no marco das xuntanzas que está a manter para “seguir dando pasos que nos permitan avanzar de xeito firme cara á consecución dun Pacto pola Lingua”. Neste senso, considerou “esencial abrir este proceso a entidades como esta, tan relevante e senlleira para a lingua e literatura galegas ao longo dos seus 74 anos de historia”.

    21 de novembro de 2024

    O conselleiro de Cultura, Lingua e Xuventude, José López Campos, volveu incidir no Pleno do Parlamento en que “o galego non debe situarse nun escenario de confrontación, senón en achegas en positivo que permitan seguir prestixiando e mellorando o seu uso social”.

    21 de novembro de 2024

    O secretario xeral da Lingua, Valentín García, participou na presentación do programa ‘Os trazos de Risco’, unha iniciativa que contará con cinco pezas audiovisuais para homenaxear a Vicente Risco coincidindo co 140º aniversario do seu nacemento. Trátase dunha iniciativa que conta coa colaboración do Goberno galego e que afonda nas distintas facetas do autor.

    20 de novembro de 2024

    As novas medidas aprobadas polo Goberno de Flandres sobre migración establecen que todas as familias que se neguen a que os seus fillos e fillas aprendan neerlandés perderán axudas do Estado.

    Fonte: Info Migrants

    20 de novembro de 2024

    Unha das escolas de lingua cantonesa máis antigas do Canadá, a Mon Keang School de Vancouver, reabrirá as súas portas pola crecente demanda de persoas que queren conectar coas súas orixes.

    Fonte: Yahoo News

    20 de novembro de 2024

    O Concello de l'Eliana organizou un curso para o persoal municipal, ofrecido pola Oficina de Promoción do Valenciano, co obxectivo de mellorar os seus coñecementos lingüísticos en ortografía, gramática, léxico e expresión oral. Con 25 horas de formación, tanto presencial como en liña, a iniciativa busca capacitar a administración para respectar e promover os dereitos lingüísticos da cidadanía.

    20 de novembro de 2024

    A UAB participa no proxecto MOSAIC para desenvolver ferramentas de tradución multilingüe, subtitulación automática e adaptación de contidos baseadas en intelixencia artificial para promover a diversidade lingüística en Europa. O proxecto incluirá a creación de traducións para linguas con menos recursos como o catalán, neerlandés e esloveno, o que mellorará a accesibilidade e potenciará o intercambio cultural.

    Boletín

    Subscríbase ao boletín

    Logo Feder