Información do día a día do galego e outras linguas

Novas

 

Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas. 

    05 de xuño de 2009

    A Consellería de Educación e Ordenación Universitaria fixo público o cuestionario, que se lles remitirá ás familias dos 330.000 alumnos galegos, sobre a utilización das linguas no ensino non universitario de Galicia.

    Fonte: Xunta de Galicia

    05 de xuño de 2009

    Un xuíz belga recoñeceu que un municipio flamengo violara os principios constitucionais de igualdade e de non-discriminación ao prohibir a fixación de carteis electorais en francés no seu territorio.

    Fonte: Libération

    05 de xuño de 2009

    Os francófonos definíanse ata o momento como os que tiñan o francés como lingua materna. Agora tamén se consideran as persoas que teñen un bo coñecemento do francés e as que o empregan na casa. Deste xeito, a poboación francófona pasou de constituír o 4,4 % da poboación de Ontario ao 4,8 %.

    Fonte: Les Affaires

    05 de xuño de 2009

    A organización "Se Hace Camino Nueva York" está atenta a que as cadeas de farmacias cumpran cos acordos logrados coa Fiscalía Xeral do estado, que as obriga a ofrecer o servizo de interpretación a clientes que non falen inglés.

    Fonte: El Sentinel

    05 de xuño de 2009

    Os corpos de espionaxe e contraterrorismo de EE.UU. seguen sen poder traducir unha gran parte do material que obteñen ou interceptan.
    Só o 13 % dos preto de 25000 empregados desa axencia fala un idioma distinto ao inglés e moi poucos coñecen os de Asia central e as variedades de árabe que actualmente constitúen a súa principal preocupación.

    Fonte: Excelsior

    05 de xuño de 2009

    Unha resolución emitida polo Ministerio de Educación de Paraguai establece a utilización da lingua de signos nas institucións educativas, o que a converte nun idioma recoñecido igual que o castelán ou o guaraní.

    Fonte: ABC Digital

    05 de xuño de 2009

    O Consello da Xunta aprobou o decreto que regula o currículo na etapa de infantil e a principal novidade refírese ao emprego do galego.
    No que se refire ao tratamento das linguas oficiais, o texto, que non foi facilitado por escrito, limitaríase a obrigar a Administración educativa a que adopte as medidas oportunas para a configuración progresiva dun sistema educativo bilingüe.

    Fonte: La Voz de Galicia

    05 de xuño de 2009

    Os decretos aprobados polo anterior Departamento de Educación vasco que fixaban o éuscaro como lingua principal nas etapas de Infantil e Bacharelato teñen os seus días contados. Xa o advertiu o novo Goberno autónomo e o Tribunal Superior vasco estreitou aínda máis o cerco ao suspender de maneira cautelar a aplicación de ambos nos artigos que fixan a lingua vasca como a vehicular na escola.

    Fonte: El País

    04 de xuño de 2009

    Unha maioría de deputados federais pronunciouse en contra do proxecto de lei do Bloque Quebequés que propoñía a aplicación da Carta da Lingua Francesa (coñecida como a Lei 101) nas empresas federais de Quebec rexidas polo Código canadense do traballo.

    Fonte: La Presse Canadienne

    04 de xuño de 2009

    Os candidatos cataláns ás eleccións europeas avalan unha eventual entrada do Principado de Andorra na UE, aínda que a condicionan a que deixe de ser un paraíso fiscal, e ven nesta argumentos para que o catalán se converta en lingua oficial nas institucións comunitarias.

    Fonte: Europa Press

    Boletín

    Subscríbase ao boletín

    Logo Feder