Información do día a día do galego e outras linguas

Novas

 

Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas. 

    26 de xuño de 2020

    Segundo unha enquisa, as persoas máis novas (15-19 anos) son as que máis usan o éuscaro en internet, con porcentaxes que descenden a medida que se incrementa a idade. Por territorios históricos, a mocidade guipuscoana é a que máis consultas realiza na rede nesta lingua.  

    Fonte: Gobierno Vasco

    26 de xuño de 2020

    Entidades da sociedade civil, sindicatos e partidos políticos subscribiron un manifesto para esixirlle á Generalitat Valenciana a defensa do valenciano cun plan de cooperación lingüística xunto a Cataluña e ás Baleares, despois da sentenza do Tribunal Supremo que anula parcialmente o decreto que regula o seu uso na Administración.

    26 de xuño de 2020

    Duolingo acaba de presentar o seu novo curso de lingua finesa, un dos máis esperados polos cibernautas para a aprendizaxe en liña.

    Fonte: YLE

    25 de xuño de 2020

    Dende a Chunta Aragonesista pídenlle á administradora provisional única da Corporación RTVE o deseño de contidos específicos en lingua aragonesa para emitir en Aragón a través do Centro Territorial.

    Fonte: La Vanguardia

    25 de xuño de 2020

    Segundo unha enquisa, a porcentaxe de persoas de 16 anos ou máis que fala éuscaro en Navarra pasou do 12,9 % de 2016 ao 14,1 % en 2018. Esta é, soa ou xunto ao castelán, a primeira lingua do 9,1 % da poboación da Comunidade Foral, unha porcentaxe que se incrementa ata o 15,1 % no caso da xente nova.

    Fonte: Diario de Navarra

    25 de xuño de 2020

    A Mesa pola Normalización Lingüística e varios colectivos do mundo do ensino presentaron unha proposta para impulsar a lingua galega nas diferentes etapas do sistema educativo.

    Fonte: Galicia Confidencial

    25 de xuño de 2020

    Os traballos presentados na IV Xornada de Onomástica, celebrada no Museo de Pontevedra o pasado mes de outubro, recompílase nun volume, que xa se pode descargar na web da RAG, no que se destaca a importancia de preservar a toponimia tradicional.

    24 de xuño de 2020

    O Instituto Camões de Berlín propuxo un total de 67 escritores e escritoras de lingua portuguesa para un proxecto de tradución cara ao alemán. O obxectivo é promover a literatura lusófona en Alemaña.

    Fonte: Notícias ao Minuto

    24 de xuño de 2020

    Un novo centro educativo situado no barrio residencial de Plasdŵr, na cidade de Cardiff, ofrecerá dúas liñas educativas, unha en inglés e a outra en galés. A novidade é que a liña de instrución en inglés contará cunha porcentaxe de inmersión en galés moito maior cós centros de fala inglesa do País de Gales. O obxectivo é que o alumnado anglófono poida falar con comodidade as dúas linguas.

    Fonte: WalesOnline 

    23 de xuño de 2020

    Varias fontes alemás revelaron que o ano pasado case a metade das persoas inmigradas que se presentaron ao exame de lingua alemá non superou o nivel B1. Este nivel é actualmente necesario para aprobar o curso de integración en Alemaña.

    Fonte: Infomigrants

    Boletín

    Subscríbase ao boletín

    Logo Feder