A partir de agora os establecementos do sector da restauración de Ucraína deben proporcionar obrigatoriamente os seus servizos en ucraíno, tal e como establece a lei en materia lingüística aprobada polo Goberno de Ucraína en 2019.
Fonte: Kyiv Post
Información do día a día do galego e outras linguas
Novas
Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas.
A partir de agora os establecementos do sector da restauración de Ucraína deben proporcionar obrigatoriamente os seus servizos en ucraíno, tal e como establece a lei en materia lingüística aprobada polo Goberno de Ucraína en 2019.
Fonte: Kyiv Post
O gaélico irlandés deu un paso de xigante como lingua oficial na Unión Europea despois de que o Tribunal de Xustiza de Luxemburgo celebrase a primeira audiencia nesta lingua. O 1 de xaneiro de 2022, o gaélico pasará a ser lingua de traballo de pleno dereito.
Fonte: Euronews
A análise da distribución dos apelidos no Principado permitiulle a un equipo de investigación da Universidade de Santiago de Compostela fixar catro rexións onomásticas cunha configuración similar ás áreas dialectais tradicionalmente establecidas no dominio asturiano.
A conselleira de Relacións Cidadás e Institucionais do Goberno de Navarra sinalou que o segundo plan de éuscaro estará centrado na mocidade, xa que na actualidade unha de cada catro persoas novas é euscalduna.
Fonte: Noticias de Navarra
O Goberno asina un convenio de colaboración co Sindicato Obreiro Aragonés para o impulso de medidas en favor das linguas propias da comunidade, é dicir, aragonés e catalán de Aragón.
Fonte: El Economista
Desde que en 1980 se crease a Universidade do País Vasco, o alumnado que cursa titulacións superiores en éuscaro medrou progresivamente, así como o número de teses de doutoramento nesta lingua, que acaba de alcanzar o seu récord no último período lectivo, cando se presentaron 62.
XeraWord é unha ferramenta piloto de xeración automática da frase nominal simple en galego e portugués creada polo Instituto da Lingua Galega (ILG) e baseada na tradución automática de léxico extraído da base de datos do idioma inglés WordNet.
Un vídeo en TikTok do espazo televisivo DígochoEu no que se explicaba o significado da palabra ‘zorra’ en galego fíxose viral estes días e adquiriu unha gran repercusión nas redes sociais, onde chegou mesmo a xerarse un foro de palabras curiosas.
Fonte: La Vanguardia
A empresa Xandobela, co apoio da Deputación da Coruña, impulsa Xoga en Galego, o primeiro certame de creación de xogos de mesa en lingua galega para público infantil e familiar. As persoas interesadas en participar deberán remitir as súas propostas lúdicas que despois se publicarán na web Somosxogo.gal, de xeito que se creará un repositorio de xogos nesta lingua.
Fonte: Culturagalega
A Universidade de Estudos Estranxeiros de Pequín abriu o Centro Nacional de Formación de Docentes de Español e Portugués co fin de garantir e afianzar a calidade do ensino da lingua portuguesa na China continental.
Fonte: Observador
Subscríbase ao boletín