Varios municipios bilingües do Quebec unen as súas forzas para impugnar a Lei 96 que regulará a lingua francesa. Consideran que é abusiva xa que baixo o novo texto lexislativo vai ser máis difícil recibir servizos en lingua inglesa.
Fonte: RCI
Información do día a día do galego e outras linguas
Novas
Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas.
Varios municipios bilingües do Quebec unen as súas forzas para impugnar a Lei 96 que regulará a lingua francesa. Consideran que é abusiva xa que baixo o novo texto lexislativo vai ser máis difícil recibir servizos en lingua inglesa.
Fonte: RCI
Tras detectar que a competencia lectora segue a ser unha materia pendente en Euskadi, o Departamento de Educación desenvolveu a aplicación ITT para medir o rendemento en lectura do alumnado de Primaria tanto en éuscaro como en castelán.
Fonte: Deia
A webserie Pringadas, dirixida por Belén Piume, é a primeira serie creada en galego que se ofrece no catálogo da plataforma dixital Filmin, na que xa está dispoñible a primeira tempada.
Fonte: Culturagalega
A campaña "Provem-ho en català", que busca fomentar o hábito de falar en catalán, resultou gañadora dun premio Impacte na categoría “Impacte de la producció”.
Fonte: Generalitat de Catalunya
Nove historias resultaron gañadoras no VI Concurso de microrrelatos da Real Academia Galega e PuntoGal, no que participaron máis dun milleiros de persoas con textos de ata 200 palabras.
Fonte: Real Academia Galega
Un xuíz do País de Gales deulle a razón a unha condutora que reclamara a presentación de documentación bilingüe galés-inglés para o pagamento dunha multa nun aparcadoiro de Anglesey.
Fonte: BBC
A Escolinha da Língua Portuguesa de Portadown, Irlanda do Norte, ofrece aulas de lingua portuguesa a nenos e nenas procedentes de familias de orixe lusófona e suple a falta de medios no ensino da lingua portuguesa nesta parte do Reino Unido.
Fonte: Observador
O novo programa diario, que permite aumentar os contidos televisivos informativos en aranés producidos pola Corporación Catalá de Medios Audiovisuais, emitirase con subtítulos para facilitar a aprendizaxe do aranés aos aprendices e facelo accesible ás persoas con dificultades auditivas.
Fonte: Generalitat de Catalunya
Miles de persoas esixen que todos os navarros e navarras poidan empregar o éuscaro nunha manifestación de ambiente festivo, convocada pola plataforma Sorionekuak.
Fonte: Noticias de Navarra
Esta versión en galego do Novo Testamento é unha iniciativa promovida por Wycliffe Associates e executada por un grupo de tradutores galegos.
Fonte: Faro de Vigo
Subscríbase ao boletín