O tradutor automático gratuíto Eslema.2 está a ser obxecto de varias melloras técnicas para lograr que o asturiano consiga un desenvolvemento tecnolóxico semellante ás linguas da súa contorna. Esta versión incorporará unhas 1800 novas entradas e 350 unidades fraseolóxicas, correccións gramaticais, novas regras de tradución e a actualización da toponimia e a microtoponimia.
Información do día a día do galego e outras linguas
Novas
Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas.
O Goberno do Reino Unido aprobou finalmente medidas lexislativas que outorgarán protección legal para o gaélico irlandés e o escocés do Úlster en Irlanda do Norte.
Fonte: RTÉ
O Parlamento vasco acollerá a primeira parada dunha exposición itinerante que mostrará a través de imaxes e gráficos textos xurídicos en éuscaro de relevancia histórica, do ámbito público e privado.
Fonte: Norte Exprés
PSC, ERC, Junts per Catalunya e En Comú Podem chegaron a un acordo sobre o uso do catalán e o castelán no sistema educativo, para darlle resposta á sentenza que obriga a que este último se use como lingua vehicular, polo menos, nun 25% das horas.
Fonte: El País
Pamplona acolleu a primeira edición de Euskara langai, un novo programa que pretende converterse nun punto de encontro para as empresas e as entidades con responsabilidade na xestión lingüística, ademais dun escaparate das súas boas prácticas.
A antoloxía bilingüe guaraní-galego Rosalía ñe’ë poravopyre (Escolma poética de Rosalía) recolle unha selección poética de Follas Novas, realizada pola poeta e tradutora paraguaia Susy Delgado.
Fonte: Universidade de Vigo
O secretario xeral de Política Lingüística, Valentín García, participou na presentación do libro en galego Crónica dun peregrino singular da editorial Mundiediciones, editado no marco do Xacobeo 21-22 en colaboración coa Academia Xacobea e apoiado pola Xunta de Galicia.
A programación da Xunta no centenario de Luz Pozo Garza sumará máis dunha decena de actividades entre exposicións, un espectáculo musical sobre unha das súas obras, actividades académicas ou iniciativas no eido editorial.
Fonte: O Portal da Lingua Galega
O Goberno do País de Gales revelou un plan de 10 anos para incrementar o número de profesores e profesoras capaces de falar e impartir clases en lingua galesa.
Fonte: Nation Cymru
O Ministerio de Cultura do Perú lanzou a campaña “Hablemos nuestras lenguas. El eco de los pueblos” coa que pretende fomentar e valorizar as linguas indíxenas que se falan no país andino. A campaña forma parte da Semana da Diversidade Cultural e Lingüística.
Fonte: Swissinfo.ch
Boletín
Subscríbase ao boletín


