A plataforma Kontseilua e os sindicatos ELA e LAB pídenlle ao empresariado do País Vasco e de Navarra que nos acordos interprofesionais se pacte a negociación de plans para o uso do éuscaro nas compañías que teñan máis de 50 traballadores/as. Así mesmo, demándanlles aos gobernos de ambas as comunidades que apoien a medida a través de recursos económicos.
Información do día a día do galego e outras linguas
Novas
Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas.
Froito dun pacto entre ERC, PSOE e Unidas Podemos, na futura lei educativa eliminarase a referencia expresa a que o castelán sexa lingua vehicular, para blindar a inmersión lingüística en Cataluña, e obrigará a que o alumnado teña competencias en catalán e castelán.
Fonte: El Periódico
Nunha mesa redonda, organizada pola Facultade de Filoloxía e Tradución, tratáronse as oportunidades laborais deste campo en Galicia, máis alá da tradución literaria. Así mesmo, abordáronse as posibilidades que proporciona o galego, unha lingua que abre moitas portas nun mercado global de tradución e interpretación.
O presidente da República de Irlanda, Michael D. Higgins, presentou nun acto virtual un novo dicionario bilingüe inglés-gaélico irlandés, unha obra lexicográfica que necesitou 11 anos de traballo.
Fonte: Irish Central
O dicionario en liña de luxemburgués Lod.lu inclúe unha lista de conceptos sobre a covid-19 e a súa tradución a outras linguas entre as que se atopa o portugués.
Fonte: Contacto
O Parlamento de Navarra rexeitou unha proposta para garantir que o coñecemento do éuscaro se valore como mérito nas prazas que se cubran a través de concurso e concurso-oposición.
Fonte: El Confidencial Digital
Estes galardóns, impulsados polo Servizo de Normalización Lingüística, buscan fomentar entre o alumnado a cultura da calidade ligada ao uso do galego. Conta con dúas modalidades, Traballos Fin de Grao (TFG), cuxos gañadores recibirán 300 euros e diploma acreditativo, e Fin de Mestrado (TFM), 500 euros e diploma.
A directora xeral de Política Lingüística deu a coñecer os resultados das análises sobre a situación lingüística do comercio en localidades estudadas en 2019 e as liñas xerais dos plans locais que se presentarán progresivamente nas vindeiras semanas.
Fonte: Generalitat de Catalunya
A Xunta de Galicia publica a convocatoria de oito bolsas de formación nos lectorados de lingua, literatura e cultura galegas dos centros de estudos galegos de universidades de Barcelona, Estremadura, Granada, Madrid, Lisboa, Padua, Río de Xaneiro e São Paulo.
Fonte: Consello da Cultura Galega
Os novos tribunais comerciais de Stuttgart e Mannheim, na rexión alemá de Baden-Württemberg, permitirán resolver casos e disputas xudiciais en inglés a empresas ou persoas que non dominen o alemán.
Fonte: DW
Boletín
Subscríbase ao boletín


