Os traballos presentados na IV Xornada de Onomástica, celebrada no Museo de Pontevedra o pasado mes de outubro, recompílase nun volume, que xa se pode descargar na web da RAG, no que se destaca a importancia de preservar a toponimia tradicional.
Información do día a día do galego e outras linguas
Novas
Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas.
O Instituto Camões de Berlín propuxo un total de 67 escritores e escritoras de lingua portuguesa para un proxecto de tradución cara ao alemán. O obxectivo é promover a literatura lusófona en Alemaña.
Fonte: Notícias ao Minuto
Un novo centro educativo situado no barrio residencial de Plasdŵr, na cidade de Cardiff, ofrecerá dúas liñas educativas, unha en inglés e a outra en galés. A novidade é que a liña de instrución en inglés contará cunha porcentaxe de inmersión en galés moito maior cós centros de fala inglesa do País de Gales. O obxectivo é que o alumnado anglófono poida falar con comodidade as dúas linguas.
Fonte: WalesOnline
Varias fontes alemás revelaron que o ano pasado case a metade das persoas inmigradas que se presentaron ao exame de lingua alemá non superou o nivel B1. Este nivel é actualmente necesario para aprobar o curso de integración en Alemaña.
Fonte: Infomigrants
O Goberno do Canadá expresou o seu interese en converterse en observador asociado da Comunidade de Países de Lingua Portuguesa (CPLP).
Fonte: Jornal de Notícias
A concentración produciuse fronte ao Tribunal Superior de Xustiza da Comunidade Valenciana para mostrar o rexeitamento ás sentenzas do Tribunal Supremo que confirman a anulación parcial do decreto sobre o uso do valenciano na Administración.
Fonte: La Vanguardia
Esta nova ordenanza establece un bilingüismo asimétrico nas relacións interadministrativas e coa cidadanía, o que significa que se respecta a vontade da persoa destinataria á hora de escoller unha ou outra lingua (éuscaro ou castelán).
Fonte: Navarra Información
Enreguéifate, o proxecto posto en marcha en 2017 polo Concello de Santiago co obxectivo de difundir a tradición da improvisación oral en verso en galego, anunciou os vídeos premiados na edición deste ano.
Fonte: Praza Pública
O Concello de Betanzos anunciou a aprobación provisional da súa relación de postos de traballo na que non se inclúe a praza de técnico/a de normalización lingüística. Por este motivo, a Coordinadora de Traballadores/as de Normalización da Lingua presentou alegacións co fin de que se corrixa esta eiva na aprobación definitiva da RPT.
Fonte: CTNL
Esta convocatoria anual de axudas por valor de 575 000 euros está destinada aos medios de comunicación en catalán e ten como obxectivo impulsar a presenza desta lingua nos medios do arquipélago.
Fonte: UH Noticias
Boletín
Subscríbase ao boletín


