País Vasco

EiTB e o Departamento de Cultura e Política Lingüística do Goberno vasco impulsan unha campaña para promover o uso do éuscaro

A campaña, impulsada por EiTB e o Departamento de Cultura e Política Lingüística do Goberno vasco, denomínase 'Bihotzetik ezpainetara' e pretende promover o uso do éuscaro entre a poboación máis nova do País Vasco. Para acadar este obxectivo, a campaña céntrase na serie 'Go!azen', que se converteu nun auténtico fenómeno social.

Fonte: euskadi.eus

País Vasco

A Deputación de Biscaia e a Asociación de Clubs de Traiñeiras chegan a un acordo para fomentar o uso do éuscaro

A Deputación Foral de Biscaia e a Asociación de Clubs de Traiñeiras (ACT) chegaron a un acordo e asinaron un convenio que apoiará o proxecto 'Euskararen Txantxangorria', que ten o obxectivo de fomentar o uso do éuscaro na maior competición de remo en banco fixo, a Eusko Label Liga.

Fonte: ABC Agencias

País Vasco

O Departamento de Seguridade do Goberno vasco prevé que a metade dos membros da Ertzaintza coñecerá o éuscaro no 2022

O Departamento de Seguridade do Goberno vasco prevé que no ano 2022 máis da metade dos ertzainas terá as competencias lingüísticas suficientes para atender a cidadanía tanto en castelán como en éuscaro. Actualmente, só o 42% é quen de dominar ambas as dúas linguas.

Fonte: El Mundo

País Vasco

O Servizo Vasco de Emprego disporá dun plan de normalización lingüística no vindeiro ano

A conselleira de Emprego e Políticas Sociais, Beatriz Artolazabal, indicou que o Servizo Vasco de Emprego (Lanbide) disporá, no vindeiro ano, dun plan de normalización lingüística. Ademais, mencionou que máis dun 40% das persoas que traballan no servizo non conta coa certificación lingüística requirida para os seus postos.

Fonte: ABC

País Vasco

O Tribunal Superior de Xustiza do País Vasco deixa sen validez cinco artigos do plan de éuscaro de Guipúscoa

A Deputación de Guipúscoa manifestou que apelará a resolución do Tribunal Superior de Xustiza do País Vasco que deixa sen efecto cinco artigos do Plan de normalización do uso do éuscaro (2013-2017) no ámbito de actuación da entidade foral e dos seus organismos autónomos.

Fonte: eitb.eus

País Vasco

O dominio .eus conta con máis de 18 000 páxinas web con contidos en éuscaro

O dominio .eus abriuse paso no eido dixital vascófono. En 2016, rexistráronse 6302 nomes, o que levou a acadar os obxectivos propostos. Esta cantidade (tendo en conta que no País Vasco hai 230 000 nomes de dominios e 18 317 páxinas con contidos en éuscaro) constitúe un importante logro.

Fonte: Noticias de Álava

País Vasco

Publícase unha versión en éuscaro do buscador Qwant

A normalización lingüística do éuscaro segue a progresar. Neste caso, deuse un paso adiante nun eido esencial para o avance de calquera comunidade moderna, xa que se incluíu o éuscaro no buscador europeo Qwant. Este feito reafirma o labor levado a cabo por diversas entidades e asociacións e achega un novo acceso ao mundo dixital para a cultura vascófona.

Fonte: Noticias de Álava

País Vasco

O Goberno vasco destina máis de 1,6 millóns de euros para que as empresas privadas financien plans de éuscaro

O Goberno do País Vasco aprobou un orzamento de máis de 1,6 millóns de euros para financiar plans de éuscaro nas empresas privadas da Comunidade a través do programa Lanhitz, que axudou a 441 entidades desde o ano 2004.

Fonte: ABC

País Vasco

O Parlamento vasco solicita que as bibliotecas públicas conten cunha oferta variada de libros en éuscaro

A Comisión de Cultura da Cámara autonómica aprobou unha iniciativa de EH Bildu pola que se lle solicita ao Goberno vasco que introduza criterios lingüísticos na convocatoria de subvencións para renovar os fondos das bibliotecas. O obxectivo desta medida é asegurar que unha porcentaxe das publicacións sexa en éuscaro.

Fonte: 20 minutos

País Vasco

O Goberno do País Vasco asimila os títulos de éuscaro aos baremos europeos para a acreditación de idiomas

O Goberno do País Vasco aprobou un decreto para asimilar os títulos de coñecemento da lingua vasca aos baremos do Marco Común Europeo de Referencia para as Linguas, de xeito que se igualarán coas certificacións B1, B2, C1 e C2.

Fonte: EITB

País Vasco

Boletín

Subscríbase ao boletín

Logo Feder