España

Desenvolven un sistema para ler contido de páxinas web en éuscaro en diferentes idiomas

Elhuyar e o grupo IKT de Ikastolen Elkartea desenvolveron conxuntamente un sistema de tradución que permite ler contidos web en diferentes idiomas. O tradutor automático Elia conseguiu que todo o contido se poida recibir noutras oito linguas, ademais do éuscaro.

Fonte: Eluyar

País Vasco

O Goberno do Principado traballa co Instituto Cervantes para impartir cursos de asturiano nos seus centros

O Goberno asturiano confirmou que están a traballar co Instituto Cervantes para ofertar cursos de lingua asturiana nalgúns dos seus centros internacionais.

Fonte: La Voz de Asturias

Asturias

A Generalitat de Cataluña convoca axudas para o fomento da lingua de signos catalá

Esta liña de axudas para o fomento e a difusión da lingua de signos catalá conta cunha dotación económica de 125 000 euros. Búscase con esta convocatoria incrementar a súa aprendizaxe, promover a súa práctica e as actitudes positivas e contribuír á vitalidade da comunidade signante.

Fonte: Generalitat de Catalunya

Cataluña

O Goberno de Navarra e Topagunea asinan un acordo de colaboración para promover o uso do éuscaro

Este convenio de colaboración ten como obxectivo impulsar o uso social do éuscaro en Navarra, sobre todo entre a mocidade. Está dotado con 155 000 euros para o desenvolvemento do programa «Euskarak 365 egun» e o deseño de Euskaraldia, entre outros.

Fonte: Gobierno de Navarra

Navarra

O Goberno vasco destina 1,2 millóns de euros ao programa Ulibarri de normalización lingüística

O Programa Ulibarri de normalización lingüística está destinado a centros concertados de ensino non universitario. Trátase dunha convocatoria de axudas que ten como obxectivo axudalos a poñer en marcha proxectos para fomentar o uso do éuscaro na comunidade educativa.

Fonte: Gobierno Vasco

País Vasco

Unha iniciativa traballa para que asturiano, aragonés e aranés avancen na tradución automática

Persoal investigador da Universidade de Alacant e a Universidade Oberta de Cataluña traballa para que asturiano, aragonés e aranés avancen nos sistemas de tradución automática nunha iniciativa denominada “Tradución a linguas romances de baixos recursos de España”.

Fonte: Asturies.com

Asturias

Dúas campañas buscan fomentar o uso do valenciano entre a mocidade

A Academia Valenciana da Lingua organiza dúas novas campañas para incrementar o uso do valenciano entre a poboación, especialmente entre a mocidade: “En valencià” e “Começa”.

Fonte: Actualidad Valencia

Comunidade Valenciana

O Boletín Oficial das Illas Baleares publica o Plan piloto de elección de lingua nos centros educativos

Este Plan piloto aplicarase de maneira progresiva a partir do vindeiro curso nos centros educativos que se adhiran voluntariamente e busca que ao finalizar o ensino obrigatorio o alumnado sexa competente no uso do catalán e o castelán.  

Fonte: Ara Balears

Illas Baleares

O Goberno de Navarra convoca axudas para que as entidades locais realicen proxectos de promoción do éuscaro

Esta convocatoria de axudas, dotada con 933 000 euros, servirá para financiar en 2024 programas que fomenten o uso e a promoción social do éuscaro en todos os ámbitos; incrementen o número de falantes; prestixien a lingua; e aumenten os servizos en éuscaro que ofrece a Administración.

Fonte: Gobierno de Navarra

Navarra

O Concello de Vitoria-Gasteiz aproba o Plan de acción para a promoción do uso do éuscaro

Este plan inclúe 68 medidas para impulsar o uso do éuscaro en Vitoria-Gasteiz ata o ano 2028 e ten como obxectivo definir os retos en materia de lingua e establecer as liñas de traballo para cada ámbito: socioeconómico; lecer e tempo libre; educación e transmisión familiar; e euscaldunización de persoas adultas.

Fonte: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz

País Vasco

Boletín

Subscríbase ao boletín

Logo Feder