Mundo

La Comisión Europea pide a los Estados miembro que el número de emergencias 112 sea más multilingüe

La Comisión Europea les ha pedido a los Estados miembro que el servicio del número único europeo de emergencias sea "más multilingüe", pues apuntan que un 28 % de los europeos que llama al 112 en el extranjero siente dificultades lingüísticas.

Fuente: Diário Digital

Perú cuenta con la mayor diversidad de etnias y de lenguas de América

El Perú es el país con mayor diversidad de etnias, lenguas y familias lingüísticas de América, según el nuevo mapa etnolingüístico presentado por el Instituto Nacional de Desarrollo de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afro Peruanos (Indepa).

Fonte: Perú Hoy

El Gobierno escocés apoya la lengua escocesa en la enseñanza

Los días 9 y 10 de febrero de 2009 quedarán en el recuerdo para las personas comprometidas con el escocés en la enseñanza. El día 9, la ministra de Cultura, Linda Fabiani, participó en un seminario en Stirling dirigido a 100 maestros, educadores, escritores, profesores y activistas para abordar las conclusiones de un informe pionero sobre el escocés.

Fuente: Eurolang

El crecimiento de la lengua española mueve la evolución social en Estados Unidos

Estados Unidos es el segundo país del mundo con más hablantes de español, sólo superado por México, y para medir la influencia del español en la corriente contemporánea dominante en América sólo es preciso echarles un vistazo a los canales de televisión.

Fuente: The Miami Herald

Se crea el primer minor de Portugués en la Universidade de Otago (Nueva Zelanda)

La Universidad de Otago, creada en 1869 y la más antigua da Nueva Zelanda, ofrece en el nuevo año escolar que se inicia en febrero, por primera vez, una graduación minor en Lengua Portuguesa.

Fuente: Intituto Camões

La Eurocámara apoya la libre elección de la lengua en la escuela

La comisión de Cultura del Parlamento Europeo aprobó un informe sobre multilingüismo que defiende "el derecho de que los padres y responsables de la educación elijan la lengua oficial en que han de educarse sus hijos".

Fuente: El País

El Instituto Nacional de Lenguas Indígenas creará una lista de traductores indígenas especializados en procesos judiciales

El Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali) enfocará las actividades del Día Internacional de la Lengua Materna, que se celebrará el 21 de febrero, a impulsar una lista de intérpretes y traductores de lenguas indígenas nacionales de México especializados en procesos judiciales.

Fuente: El Sendero del Peje

El ministro de Cultura portugués afirma que el Acuerdo ortográfico deberá entrar en vigor este semestre

El ministro de Cultura de Portugal, José António Pinto Ribeiro, afirmó que el nuevo acuerdo ortográfico deberá entrar en vigor en el primer semestre de este año, pero todo depende de las negociaciones con los otros países de la CPLP.

Fuente: Jornal de Notícias

Suiza pretende mejorar el aprendizaje de lenguas nacionales entre la población extranjera

Intensificar los esfuerzos de traducción para integrar mejor la población extranjera en Suiza es una medida recomendada por un estudio de la Fundación Nacional Suiza para la Ciencia (FNS). También se le pide al Estado que recurra a estímulos positivos para mejorar el aprendizaje de las lenguas nacionales.

Fuente: Normandie News

Se reducen los hablantes de lenguas indígenas en el estado mexicano de Michoacán

La pérdida de las lenguas indígenas en Michoacán se agrava cada año. Tan sólo en el 2000 existían unos 120000 hablantes de alguna de las lenguas indígenas propias de Michoacán (purépecha, nahua, mazahua y otomí), pero en el 2005 la cifra se redujo a aproximadamente 112000.

Fuente: Cambio de Michoacán

Boletín

Subscríbase al boletín

Logo Feder