O portugués ensínase na educación oficial e particular do estado indio de Goa a “arredor de 1300 alumnos”. Nas escolas oficiais, como lingua opcional, conta con “preto de 700 estudantes”.
Información do día a día do galego e outras linguas
Novas
Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas.
Un de cada seis alumnos das escolas primarias públicas de Inglaterra fala inglés como lingua adicional á materna. Despois de realizar unha consulta sobre financiamento no ensino, o Goberno está explorando a posibilidade de fixar un límite temporal ao apoio pedagóxico que estes alumnos reciben en lingua inglesa.
Fonte: BBC
En Gales inciouse unha batalla sobre que versión do nome do país debe figurar ao final dos futuros sitios web. Os defensores da lingua galesa avogan polo nome en galés ".cymru", e non ".wales", porque a razón principal de conseguir un dominio para Gales era crear unha comunidade de falantes de galés na rede. Porén, o ministro principal de Gales, Carwyn Jones, declarou recentemente que apoia o domino exclusivamente en inglés ".wales".
Coa publicación do Decreto 231/2011, de 8 de novembro, sobre a comunicación audiovisual do País Vasco consolídase a presenza do éuscaro nos medios de comunicación social.
Fonte: Audiovisual Legal
A mensaxe de Nadal do rei incorpora por primeira vez na súa historia a xanela co intérprete de lingua de signos española na súa emisión por televisión, segundo informa o Centro de Normalización Lingüística da Lingua de Signos Española.
Fonte: El Mundo
As deputacións provinciais da Coruña e de Pontevedra, e os concellos de Santiago de Compostela e de Ferrol suman o seu compromiso á promoción do galego desde o ámbito local coa súa incorporación á Rede de Dinamización Lingüística.
Fonte: Xunta de Galicia
O Tribunal Supremo confirmou a anulación da orde da Generalitat valenciana pola que se establecía a impartición nesta comunidade da materia de Educación para a Cidadanía en lingua inglesa, así como a posibilidade de aprobar a materia mediante un traballo.
Fonte: La Vanguardia
A Universidade do País Vasco acolleu un recital poético que une os idiomas galego, catalán e éuscaro. “A outra poesía” é o nome desta iniciativa que promoven os centros de estudos galego e catalán da universidade para difundir as linguas propias de Galicia e de Cataluña en Euskadi.
Fonte: Xunta de Galicia
O catalán creceu en número de falantes nos últimos dez anos, en que a poboación aumentou un 20 % pola chegada de inmigrantes, segundo sinala o Informe sobre a Lingua Catalunya (2010).
Fonte: La Vanguardia
Unha estudante de Bioloxía e un alumno da especialidade de Enxeñería Informática da Escola Técnica Superior de Enxeñería son os gañadores dos premios á excelencia lingüística da Universidade de Santiago de Compostela correspondentes ao curso 2010-2011.
Boletín
Subscríbase ao boletín