Información do día a día do galego e outras linguas

Novas

 

Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas. 

    12 de decembro de 2024

    A Axencia para a Modernización Tecnolóxica de Galicia (Amtega) da Xunta de Galicia presenta o informe O galego nas TIC. Edición 2023,  un estudo que ten como obxectivo analizar o uso desta lingua nas novas tecnoloxías en función das características sociodemográficas da poboación e avaliar a oferta de recursos en galego no ámbito tecnolóxico.

    12 de decembro de 2024

    A Real Academia Galega e a Fundación Barrié abriron a votación popular para escoller a Palabra do Ano 2024. Os vocábulos finalistas son aparvar(se), cantareira, dina, emerxencia climática, fala e meu que reflicten temas de actualidade, como o impacto das redes sociais, a crise climática ou a riqueza do galego como lingua oral. A votación estará dispoñible ata o 25 de decembro no Portal das Palabras.

    11 de decembro de 2024

    Un estudo elaborado por investigadores da Universidade de Australia Meridional conclúe que manter bos hábitos de sono pode potenciar as nosas habilidades lingüísticas. O descanso adecuado contribúe de forma significativa a almacenar e consolidar o vocabulario aprendido, mellorando así a capacidade de memorización e uso de novas palabras.

    Fonte: SciTechDaily

    11 de decembro de 2024

    Noruega crea un novo premio de tradución, nomeado en honra do novelista e dramaturgo noruegués Jon Fosse, gañador do Nobel de Literatura 2023. O galardón será un dos mellor dotados de Europa e contará cun primeiro premio de 500 000 coroas norueguesas (arredor de 44 000 euros).

    Fonte: The Guardian

    11 de decembro de 2024

    O Concello de Pamplona e a Asociación Karrikiri lanzaron un programa cultural para divulgar a literatura en éuscaro publicada en 2024 e promover autoras e autores vinculados á cidade. Inclúe dez presentacións entre decembro e xaneiro, ademais de recitais e actividades relacionadas coa literatura e o bertsolarismo.

    11 de decembro de 2024

    O Concello de Bilbao abriu o prazo de inscrición para a XXXVII edición do Concurso de Contos en Éuscaro Rafael Mikoleta, dirixido a escolares de 8 a 16 anos. O certame busca homenaxear o autor da primeira gramática vasca e fomentar a lectura e escritura nesta lingua entre a mocidade bilbaína. Os contos deben ser orixinais, escritos en éuscaro, ilustrados e presentados antes do 31 de xaneiro de 2025.

    11 de decembro de 2024

    O conselleiro de Cultura, Lingua e Xuventude, José López Campos, enxalzou “o papel esencial” que desenvolven a música e cantos tradicionais na preservación e na divulgación da cultura e lingua galegas. Fíxoo durante a entrega en Ourense do Premio Otero Pedrayo 2024 á Coral de Ruada, nun acto no que estivo acompañado polo delegado territorial da Xunta, Manuel Pardo, e polo director xeral de Cultura, Anxo M. Lorenzo.

    11 de decembro de 2024

    O conselleiro de Cultura, Lingua e Xuventude, José López Campos, defendeu a “relevante contribución” dos certames literarios en galego para “prestixiar a nosa lingua o que, consecuentemente, acaba repercutindo nun maior uso social”. Así o destacou na entrega na Coruña do XIII Premio Narrativa Breve Repsol a Alberto Ramos pola obra Pirotecnia, nun acto no que estivo acompañado pola delegada territorial da Xunta, Belén do Campo, e polo secretario xeral da Lingua, Valentín García.

    11 de decembro de 2024

    O secretario xeral da Lingua, Valentín García, entregou os premios da cuarta edición do certame Novos Poliedros, convocado co gallo do Mes da Ciencia en galego pola Institución Galega da Ciencia coa colaboración da Xunta de Galicia co obxectivo de promover entre a mocidade a innovación científica en lingua galega.

    10 de decembro de 2024

    O Goberno de Islandia quere que a poboación migrante residente no país aprenda a lingua vernácula. Varias empresas e institucións públicas ofrecen cursos de islandés durante o horario laboral.

    Fonte: Times of Malta

    Boletín

    Subscríbase ao boletín

    Logo Feder