A BBC presentou a serie Crá, gravada integramente en gaélico irlandés. A produción foi posible grazas a unha colaboración entre as canles TG4 e a BBC de Irlanda do Norte.
Fonte: JOE
Información do día a día do galego e outras linguas
Novas
Coñeza a actualidade sobre as linguas do mundo que lle proporciona o Observatorio da Lingua Galega. A información actualízase a diario e recóllese dunha ampla gama de fontes, nacionais e internacionais: dende medios de comunicación ata webs de diferentes organizacións e institucións relacionadas coas linguas.
A BBC presentou a serie Crá, gravada integramente en gaélico irlandés. A produción foi posible grazas a unha colaboración entre as canles TG4 e a BBC de Irlanda do Norte.
Fonte: JOE
O Departamento de Política Lingüística de Cataluña ampliou o proxecto «Camins del català» co lanzamento de catro novas rutas lingüísticas destinadas a promover o coñecemento das variantes do catalán en distintos territorios. A documentación, dispoñible en formato PDF na web do proxecto, inclúe audioguías e un mapa interactivo, e está concibida para facilitar a aprendizaxe da lingua e ampliar o interese pola cultura catalá.
Euskarabidea, o Instituto Navarro do Éuscaro, organiza o Gora-Gora Fest! 2024, un ciclo cultural que levará nove espectáculos en éuscaro a 55 localidades de Navarra entre novembro e decembro. Este evento, dirixido especialmente a nenos, nenas e familias, inclúe contacontos, teatro, danza e maxia, todos de balde e co propósito de achegar a cultura en éuscaro a zonas onde habitualmente non hai programación nesta lingua.
O conselleiro de Cultura, Lingua e Xuventude, José López Campos, acompañado polo director xeral de Cultura, Anxo M. Lorenzo, inaugurou na Biblioteca de Galicia a exposición «Do soño á apocalipse. Os vieiros da literatura fantástica en galego».
O presidente da Xunta, Alfonso Rueda, apostou por darlles un maior impulso ás relacións sociais, culturais e económicas cos países lusófonos e defendeu que Galicia cumpre todas as condicións para exercer un papel relevante como “ponte” entre o mundo lusófono e os países hispanos.
Un grupo de investigadores do estado brasileiro de Amazonas crea a aplicación gratuíta Linklado que permite escribir e divulgar textos e libros en 40 linguas indíxenas.
Fonte: A Crítica
Con motivo das celebracións do quinto Centenario do Nacemento de Camões, os Centros de Lingua Portuguesa de Maputo, Mozambique, organizan as "Olimpíadas Camonianas", un concurso sobre a vida e obra do literato portugués.
Fonte: O País
A oferta de cursos de catalán do Consorci per a Normalització Lingüística (CPNL) resulta insuficiente ante a crecente demanda, xa que máis de 9000 persoas están en lista de agarda en 2024, en especial para o nivel básico. A situación agravouse coa chegada de nova poboación, que incrementou as solicitudes sen que se incrementasen os recursos proporcionalmente.
O Departamento de Saúde do Goberno Vasco e a UPV/EHU acordaron aumentar en 40 as prazas de Medicina en éuscaro no curso 2025/2026, co obxectivo de fortalecer o sistema sanitario e equilibrar a oferta entre ambas as linguas. Actualmente, as prazas en castelán ascenden a 200, mentres que en éuscaro son 168.
A Asociación de Tradución e Adaptación Audiovisual de España (ATRAE) premiou as mellores traducións en catalán, éuscaro e galego na súa XII edición, co obxectivo de destacar a diversidade lingüística no ámbito audiovisual.
Fonte: Siglo XXI
Subscríbase ao boletín