País Vasco
O Concello de Donostia subvencionará os rótulos en éuscaro nos establecementos comerciais e hostaleiros
O Concello de Donostia considera fundamental euscaldunizar a paisaxe lingüística do comercio e a hostalería, polo que vai destinar 10 000 euros no ano 2022 para os rótulos externos e internos destes establecementos.
Fonte: Ayuntamiento de Donostia
O Goberno vasco e seis entidades bancarias asinan un acordo para fomentar o uso do éuscaro

Bankoa Abanca, BBVA, Caixabank, Kutxabank, Laboral Kutxa e Rural Kutxa son as seis entidades financeiras que subscribiron este convenio co Goberno vasco co obxectivo de impulsar o uso do éuscaro e garantir os dereitos lingüísticos da clientela.
Fonte: Noticias de Gipuzkoa
O novo pacto educativo vasco avoga polo plurilingüismo e o reforzo do éuscaro nos centros de contornos castelanfalantes

As Bases para un Acordo Educativo presentadas no Parlamento vasco aposta polo actual sistema de modelos lingüísticos para garantir o bilingüismo do alumnado ao finalizar a ESO.
Fonte: Deia
Unha xuíza ordena readmitir unha traballadora que non alcanzou o nivel de éuscaro esixido para o seu posto argumentando que é unha lingua difícil
Unha xuíza ordenoulle ao Concello de Laudio readmitir a unha traballadora que non conseguiu o nivel de éuscaro esixido para o seu posto co argumento de que esta lingua está considerada como a quinta máis difícil do mundo.
Fonte: Deia
Os cursos UEFA de adestrador de fútbol ofertaranse por primeira vez en éuscaro

O Goberno vasco e a Federación Guipuscoana de Fútbol presentaron un acordo de colaboración grazas ao cal os cursos UEFA de adestrador de fútbol se ofertarán por primeira vez nunha lingua minoritaria, o éuscaro.
Fonte: Noticias de Gipuzkoa
A Generalitat propón que os centros educativos determinen os criterios para organizar a aprendizaxe de linguas en función da contorna
A Generalitat de Cataluña propón, no borrador do decreto de currículos, que sexan os centros educativos cataláns os que establezan os criterios para organizar a aprendizaxe de linguas tendo en conta a composición lingüística do alumnado e da contorna.
Fonte: El Economista
O Goberno vasco e Euskararen Erakunde Publikoa asinan un convenio para mellorar o tradutor neuronal francés-éuscaro

O convenio entre ambas as institucións permitirá transferirlle ao Goberno vasco o corpus lingüístico da Euskararen Erakunde Publikoa (EEP), co obxectivo de mellorar o tradutor automático neuronal Itzuli que precisa de grandes corpus bilingües de calidade.
Fonte: Gobierno Vasco
O Goberno de Navarra non valorará o éuscaro nos concursos-oposición da zona non vascófona
O Goberno de Navarra decidiu que o éuscaro non puntúe como mérito nas convocatorias de acceso e traslado na función pública da zona non vascófona. O éuscaro si se valorará na zona vascófona e, segundo o posto, na zona mixta.
Fonte: Noticias de Gipuzkoa
A Fundación Elhuyar celebra o seu 50 aniversario con actividades centradas no éuscaro e a ciencia
Baixo o lema “Elhuyar, 50 años más adelante”, esta fundación celebra medio século con distintos actos dedicados, principalmente, ao uso do éuscaro, o fomento da ciencia entre a mocidade e a intelixencia artificial.
Fonte: Noticias de Álava
O Concello de Eibar organiza unha campaña para fomentar o uso do éuscaro nas redes sociais dos establecementos comerciais

A campaña "Sare sozialetan ere euskaraz", dirixida aos establecementos comerciais de Eibar, ten como obxectivo impulsar o comercio de proximidade, ao tempo que se promove o uso do éuscaro nas redes sociais.
Fonte: Eibarko Udala
Boletín
Subscríbase ao boletín