España

O novo Portal de Transparencia do Goberno do Principado contará cunha versión en asturiano

Nas vindeiras semanas publicarase unha versión íntegra en lingua asturiana do novo Portal da Transparencia, un feito que, ademais de mellorar a inclusión, reforza o compromiso do Goberno coa súa cultura e identidade.

Fonte: Asturias Mundial

Asturias

O Servizo Vasco de Saúde contará cunha ferramenta para traducir a castelán a información en éuscaro dos historiais clínicos

O Departamento de Saúde do Goberno vasco e Osakidetza presentaron a ferramenta Itzulbide, un tradutor neuronal que lle permite ao persoal sanitario introducir información en éuscaro na historia clínica sen ter que traducila ao castelán. Esta ferramenta tamén facilita a tradución automática de textos entre profesionais de diferentes idiomas, o que promove o uso do éuscaro nas consultas médicas.

Fonte: Gobierno Vasco

País Vasco

A oferta de cursos de catalán alcanza un récord histórico

Xa está aberto o novo período de inscrición para 1700 cursos de catalán, que supoñen un aumento do 15 % nas prazas con respecto ao ano anterior e que alcanzan as 40 000. A oferta inclúe cursos presenciais e en liña, con prioridade para a modalidade presencial para os niveis iniciais e básicos.

Fonte: Generalitat de Catalunya

Cataluña

Reclaman a incorporación do ensino do aragonés e do asturiano ás escolas oficiais de idiomas

CHA e Sumar solicítanlle ao Goberno español a incorporación do aragonés e do asturiano nas ensinanzas das Escolas Oficiais de Idiomas, co obxectivo de facilitar a súa aprendizaxe e certificación. Propoñen modificar o Real Decreto 1041/2017 para incluír explicitamente estas linguas recoñecidas polas comunidades autónomas ou pola Carta Europea das Linguas Rexionais ou Minoritarias.

Fonte: Aragón Digital

Xeral

Lanzan a primeira axenda escolar en aragonés

A creadora de contido Silvia Cebolla lanza unha axenda escolar en aragonés para o curso 2025-2026, cun deseño coidado e ilustracións que homenaxean a cultura aragonesa. Inclúe frases semanais nesta lingua e un calendario con festas tradicionais, co obxectivo de achegar o aragonés ao día a día do alumnado e da cidadanía.

Fonte: Aragón Digital

Aragón

A Conferencia Episcopal Española publica en galego, catalán e éuscaro as lecturas para a celebración da eucaristía

A Conferencia Episcopal Española publica estas lecturas en galego catalán e éuscaro co obxectivo de facilitarlles a eucaristía ás persoas que falen esta linguas. Únense así a outros idiomas xa publicados, como o inglés, o alemán, o italiano e o francés, que irán aumentando nas vindeiras semanas.

Fonte: Conferencia Episcopal Española

Xeral

O Goberno da Comunidade Valencia elimina nas comunicacións dos centros educativos a preferencia do valenciano

O novo Plan de Uso das Linguas aprobado polo Goberno valenciano permítelles ás familias elixir a lingua das comunicacións escolares, o que reduce a presenza do valenciano e contradí a lexislación vixente que obriga a promovelo activamente. Por este motivo reclámaselle á Consellería de Educación que cumpra co seu deber de garantir o dominio equilibrado das dúas linguas oficiais.

Fonte: Diari de la Llengua

Comunidade Valenciana

Persoal investigador da Universidade de Zaragoza adestra modelos de intelixencia artificial en lingua aragonesa

O investigador Miguel López Otal desenvolve un proxecto na Universidade de Zaragoza para adestrar intelixencia artificial en lingua aragonesa, cun dobre obxectivo: preservar este idioma en perigo e modernizalo mediante a súa presenza no ámbito dixital. A escaseza de textos dificulta o proceso, mais o equipo procura adaptar modelos en castelán ao aragonés e lograr así ferramentas útiles para a súa transmisión.

Fonte: El Diario

Aragón

A Generalitat de Cataluña fomenta a dispoñibilidade de xogos en catalán a través de subvencións

O Departamento de Política Lingüística promove o uso do catalán mediante subvencións á edición de xogos de mesa e a través do programa TotJoc, que impulsa o lecer nesta lingua desde 2012. En 2024 subvencionáronse 40 xogos e prevese investir 150 000 euros co obxectivo de normalizar o catalán nun contexto lúdico e informal, especialmente entre a infancia, a mocidade e persoas recentemente chegadas.

Fonte: Generalitat de Cataluña

Cataluña

O Concello de l’Eliana lanza una nova edición do seu certame para promover o uso do valenciano no ámbito do comercio

O Concello de l’Eliana convoca a cuarta edición dos Premios ao Uso do Valenciano no Comercio Local, co obxectivo de reforzar a presenza da lingua na vida cotiá. A iniciativa recoñece o uso do valenciano en rótulos, materiais impresos e plataformas dixitais, cunha dotación total de 3000 euros en premios.

Fonte: Ajuntament de l'Eliana

Comunidade Valenciana

Boletín

Subscríbase ao boletín

Logo Feder