España
O galego aínda se conserva como o terceiro idioma do País Vasco
Con algo máis de 62.000 falantes, o galego aínda se conserva como o terceiro idioma do País Vasco despois do castelán e o éuscaro, e 13 centros galegos e dúas asociacións culturais promovidos por emigrantes manteñen viva a cultura das orixes.
Fonte: La Voz de Galicia
O Instituto Navarro del Vascuence recibe unha delegación galesa interesada polo impulso do éuscaro
O pasado venres, 31 de outubro, un grupo de doce persoas da cidade galesa de Cymru foi recibido no Instituto Navarro del Vascuence, dependente do Departamento de Educación. Encabezou a representación Elin Haf Jones, directora do Instituto Mercator de Medios de Comunicación, Linguas e Cultura da Universidade Prifysgol Aberystwyth desa localidade británica.
Fonte: XornalGalicia.com
Izquierda Xunida negocia unha Dirección Xeral de Política Lingüística xestionada polo PSOE no Goberno asturiano
O acordo de goberno ente Izquierda Xunida-BpA-Los Verdes e a FSA-PSOE, podería incluír, segundo puido saberse estes días, cambios na política lingüística do Goberno asturiano. Dunha banda, co aumento en medio millón de euros do orzamento para o fomento da lingua asturiana e, doutra, con cambios na estrutura de goberno na área de política lingüística.
Fonte: Asturnews
A localidade castellonenca de Nules dedícalle o mes de novembro ao valenciano
O concelleiro responsable da área de Normalización Lingüística de Nules, José Vicente Adsuara, anunciou que o mes de novembro será "El mes del valencià", xa que a localidade acollerá varias exposicións vinculadas á figura de Xaime I, a cultura e as tradicións valencianas.
Fonte: El Periódico Mediterráneo
A Secretaría de Política Lingüística de Cataluña pon en marcha en internet un xogo sobre a diversidade lingüística
A Secretaría de Política Lingüística da Generalitat de Catalunya puxo en marcha o xogo en internet "Diverllengua", que a través de preguntas e respostas pon de manifesto a diversidade lingüística mundial. O xogo, ao que se pode acceder a través da web www.gencat.cat/llengua/diverllengua, está dirixido a mozos a partir de 13 anos e adultos, e consiste en contestar preguntas que teñen resposta múltiple. Tanto se se acerta coma se non, o ordenador dá unha explicación sobre a resposta correcta.
Fonte: La Vanguardia
Só a Universidade de Alacante fára exames de lingua romanesa
A Universidade de Alacante será o único centro universitario de toda España que examinará o idioma oficial de lingua romanesa, grazas ao acordo asinado este ano co Instituto de Lingua Romanesa (ILR), segundo informou a institución académica.
Fonte: ABC
Melilla participará no Programa de Inmersión Lingüística en inglés a través de cinco centros de Primaria
Os alumnos dos centros educativos Velázquez, Anselmo Pardo, Pintor Eduardo Morillas, Real e Reyes Católicos, participarán durante os meses de novembro e decembro no Programa de Inmersión Lingüística, en lingua inglesa, destinado para alumnos de sexto de Primaria na localidade Segoviana de La Granja.
Fonte: Diario Sur
O PP de Mallorca aposta pola defensa do bilingüismo
Lonxe de aparcar o debate "castelán/mallorquín", o PP de Mallorca sitúao, xunto co orgullo de sentirse á vez "mallorquín e español", entre os principais eixes da súa intervención política, que se aprobará tras debaterse no X congreso do próximo día 29.
Fonte: Diario de Mallorca
Aprende Inglés TV cuadruplica os seus datos de audiencia en só dous meses
Se as análises de audiencia preguntan "How are you?", Aprende Inglés TV ten ben aprendida a súa resposta: "Very well, thank you". A volta ao curso impulsou os seus resultados no mes de outubro ata unha audiencia acumulada de 1.442.000 espectadores. Cos datos sobre o papel, esta cifra coroa unha subida espectacular: a canle que ensina a lingua de Shakespeare dobra os seus resultados de setembro (cando 790.000 persoas pasaron polas súas clases) e cuadriplica os de agosto (373.000 espectadores).
Fonte: El Mundo
O Departamento de Interior catalán contrata un especialista en lingua occitana para formar os "mossos" do Vall d'Aran
Joan Saura decidiu dar un salto cualitativo no recoñecemento dos dereitos lingüísticos dos habitantes do Principado e deseñou un plan para que a súa consellería, o departamento de Interior, Relacións Institucionais e Participación, aprenda a lingua e a cultura aranesas para atender adecuadamente os habitantes do val.
Fonte: Avui
Boletín
Subscríbase ao boletín