España
O filólogo do Institut d'Estudis Catalans que propuxo sancións aos xornalistas que usen mal o catalán desdise
O presidente da sección filolóxica do Institut d'Estudis Catalans (IEC), Joan Martí, dixo que "hai que esixirlles aos xornalistas un bo coñecemento da lingua no momento da contratación", pero rexeitou "as sancións a posteriori".
Fonte: El Periódico
Un novo método permite buscar na rede material de ensino e establecer referencias cruzadas en distintos idiomas
Os estudantes da Universidade teñen acceso, grazas a internet, a unha enorme variedade de material de apoio, como as notas das conferencias, traballos, artigos e outro material. Para organizar este material, a maioría das universidades investiu nun "sistema de xestión da aprendizaxe" para arquivar e presentar documentos en liña de xeito sistemático. Pero a verdadeira riqueza deste novo sistema é que permite establecer referencias cruzadas dos recursos entre os diferentes idiomas.
Fonte: Plataforma Sinc
A Consellería de Educación valenciana quere varias materias en idioma estranxeiro en toda a educación obrigatoria
Lonxe de que a introdución do inglés no sistema educativo valenciano se limite a un feito anecdótico con Educación para a Cidadanía, a Consellería de Educación está disposta a seguir adiante co seu propósito de deseñar un auténtico modelo plurilingüe.
Fonte: El Mundo
CiU critica que o PSOE obrigue a traducir ao castelán todos os certificados xudiciais
CiU criticou que PSOE, PP e UPyD, adscrita ao Grupo mixto, uniran os seus votos no pleno do Congreso para rexeitar a emenda do grupo catalán que permitía manter nas linguas cooficiais os certificados xudiciais dirixidos aos territorios desas linguas.
Fonte: Europa Press
O asturiano entra como minor nos plans de estudo de Filoloxía na Universidade de Oviedo

A Xunta da Facultade de Filoloxía Asturiana da Universidade de Oviedo aprobou o xoves 20 de novembro a proposta do decano, José Antonio Martínez, de inclusión do asturiano como minor (bloque de materias de 48 créditos), o que inclúe a lingua asturiana dentro das ensinanzas da Filoloxía a un nivel inferior ao resto das linguas ofertadas.
Fonte: Asturies.com
O PNV aposta por lograr "un bilingüismo real, efectivo e equilibrado"
O presidente do EBB do PNV, Iñigo Urkullu, apostou por "un bilingüismo real, efectivo e equilibrado", para o que considerou preciso un consenso social, político e cultural, "a adhesión libre e positiva" da cidadanía e políticas activas en favor do éuscaro.
Fonte: Europa Press
Arredor de 2.000 persoas maniféstanse en Pamplona para reivindicar a oficialidade do éuscaro
Arredor de 2.000 persoas manifestáronse o pasado sábado 22 de novembro polas rúas de Pamplona para reivindicar a oficialidade e "o dereito a vivir" en éuscaro na Comunidade foral.
Fonte: Europa Press
Para o ministro César Antonio Molina "o castelán non está ameazado”
O ministro de Cultura, César Antonio Molina, defendeu o "multilingüismo" pero asegurou que "ningún pai de familia no seu xuízo pode prescindir dunha lingua que falan 500 millóns de persoas". "O pai que cometa ese erro farallo pagar ao seu fillo", advertiu Molina en resposta á campaña de certas asociacións contra as linguas cooficiais (galego, catalán e éuscaro), consideradas unha "ameaza" para o castelán.
Fonte: Galicia Hoxe
Valencia contará cunha oficina de dereitos lingüísticos para reclamar o uso do valenciano
Escola Valenciana, integrada por 24 asociacións que pretenden normalizar o uso do valenciano, conmemorou en Alacant, cidade na que o 23 de novembro de 1983 se aprobou a Lei de uso e ensino do valenciano (LUEV), o 25.º aniversario desta lei. Por este motivo anunciaron a posta en marcha dunha oficina de dereitos lingüísticos que pretende ser "un servizo para os cidadáns aos que se lles nega por algún motivo o dereito a vivir en valenciano", segundo explicou o presidente de Escola Valencina, Diego Gómez.
Fonte: El País
O Instituto Navarro del Vascuence lanza unha campaña de Nadal de cancións tradicionais en éuscaro
O Instituto Navarro del Vascuence impulsou a campaña "En Navidad, también en euskera/Gabonetan, euskaraz ere bai", co fin de favorecer a participación de todo tipo de colectivos (concellos, colexios, asociacións e escolas de música navarros) para cantar en éuscaro durante as datas de Nadal.
Fonte: XornalGalicia
Boletín
Subscríbase ao boletín