Cataluña

Estrean un novo servizo de préstamo de filmes, series e documentais dobrados ou subtitulados en catalán

O Centro de Documentación da Dirección Xeral de Política Lingüística ofrece un novo servizo de préstamo de DVD de filmes, series e documentais dobrados e/ou subtitulados en catalán. O fondo ten 538 audiovisuais distribuídos en cinco categorías: filmes, documentais, infantil, series e interactivos.

Fonte: Generalitat de Cataluña

Cataluña

Un total de 188 514 persoas do Camp de Tarragona que non tiña o catalán como lingua inicial sabe falalo actualmente

Un total de 188 514 persoas que non tiña o catalán como lingua oficial no Camp de Tarragona sabe falalo actualmente. A cifra resulta da diferenza entre as persoas que o saben falar (345 911) e as que teñen o catalán, só ou compartido co castelán, como lingua primeira (157 397).

Fonte: Generalitat de Cataluña

Cataluña

A inscrición no Censo de entidades de fomento da lingua catalá poderase tramitar electronicamente

As solicitudes de inscrición de entidades ou de renovación da inscrición no Censo de entidades de fomento da lingua catalá poderanse tramitar electronicamente. A Dirección Xeral de Política Lingüística do Departamento de Cultura modificou a orde para permitir esta nova modalidade de tramitación. A tramitación electrónica facilitará a comunicación coas entidades interesadas e simplificará a achega de documentos.

Fonte: Generalitat de Cataluña

Cataluña

A transmisión lingüística do aranés e do catalán está garantida adoptando formas multilingües

A transmisión lingüística interxeracional do aranés está garantida aínda que adopta formas multilingües. Este feito explícase pola situación de multilingüismo que se vive neste territorio, onde poden distinguirse catro grupos lingüísticos: o 45,4 % identifícase co castelán; o 21,7 % co aranés, o 16,7 % co catalán e o 15,7 % con outras linguas.

Fonte: Generalitat de Cataluña

Cataluña

A Generalitat de Cataluña impulsa o certificado de coñecemento de linguaxe xurídica en catalán

O Consello Executivo aprobou o decreto que impulsa o certificado de coñecemento da linguaxe xurídica en catalán (nivel J), que ten como obxectivo fomentar o coñecemento entre os colectivos profesionais do ámbito da xustiza e lograr facer efectivos así os dereitos lingüísticos dos cidadáns recollidos no Estatuto de autonomía de Cataluña.

Fonte: Generalitat de Cataluña

Cataluña

RTVE en Cataluña acolle unhas probas para o desenvolvemento de novos servizos de lingua de signos en televisión

RTVE en Cataluña acolle unhas probas para o desenvolvemento de novos servizos de lingua de signos en televisión, nun proxecto enmarcado no consorcio europeo HBB4ALL, que fomenta os contidos audiovisuais accesibles para todos.

Fonte: El día

Cataluña

‘O catalán en cifras’ actualiza os seus contidos

A Dirección Xeral de Política Lingüística estrea novos contidos no seu espazo ‘O catalán en cifras’, que xa se poden atopar no portal Lingua catalá e tamén no seu álbum de Facebook. Os gráficos conteñen datos e referencias cuantitativas, que amosan a relevancia e crecemento do catalán en diferentes ámbitos, como poden ser os medios audiovisuais ou internet.

Fonte: Generalitat de Cataluña

Cataluña

Impulsan o proxecto Xadrez para todos, unha iniciativa para aprender xadrez en catalán

Xadrez para todos é o nome dun proxecto baseado nunha serie de materiais didácticos para aprender a xogar e coñecer o mundo do xadrez en lingua catalá. Por medio destes materiais, dirixidos ao profesorado e aos alumnos das escolas, centros cívicos e clubs de xadrez, refórzase o uso da lingua dunha forma progresiva e amena.

Fonte: Generalitat de Cataluña

Cataluña

O 10 % dos abonados de CANAL + en Cataluña emprega o servizo de subtítulos en catalán

O 10 % dos abonados a CANAL + en Cataluña usa o servizo de subtítulos en catalán, froito dun acordo cuxa finalidade é aumentar a oferta de cine con subtítulos nesta lingua.

Fonte: Generalitat de Cataluña

Cataluña

O inglés é, por primeira vez, a segunda lingua á que máis se traduce a literatura catalá

O inglés desbancou por primeira vez en 2014 ao francés como segunda lingua á que máis se traduce a literatura catalá, despois do español.

Fonte: La Vanguardia

Cataluña

Boletín

Subscríbase ao boletín

Logo Feder