España

O Servizo de Linguas da Universidade Jaume I inicia unha nova campaña de ´Matricúlate en valenciano´

O Servizo de Linguas e Terminoloxía da Universidade Jaume I inicia unha nova campaña para promover que os estudantes elixan o profesorado que imparte clase en valenciano e a mesma opción lingüística no impreso de matrícula, así como para aumentar o uso da lingua propia.

Fonte: El Periódico Mediterráneo

Comunidade Valenciana

A Junta de Castilla y León cre que o ensino do galego debe recollerse na nova Lei do Bierzo

A Junta de Castilla y León quere implicar o Consello Comarcal a través da articulación na futura Lei do Bierzo de todo o relativo á promoción da lingua galega.

Fonte: InfoBierzo

Castela e León

O vicepresidente catalán e o síndico de Arán asinan un convenio de colaboración para impulsar a lingua occitana

O vicepresidente da Generalitat de Catalunya, Josep Lluís Carod-Rovira, e o síndico de Arán, Francés Boya, asinaron un acordo de colaboración co obxectivo de impulsar o uso, difusión e coñecemento da lingua occitana, idioma que segundo o novo Estatuto catalán é oficial na comunidade, informou a Generalitat nun comunicado.

Fonte: Qué

Cataluña

Dous de cada tres secretarios xudiciais valencianos descoñecen o valenciano

Dous de cada tres secretarios xudiciais destinados nos xulgados da Comunidade Valenciana descoñecen o valenciano. E ademais, o problema é que o terzo que o domina tampouco pode utilizalo de forma habitual nos escritos porque o sistema informático implantado pola Generalitat Valenciana só está en castelán.

Fonte: Levante

Comunidade Valenciana

O Parlamento vasco volve co debate dos modelos lingüísticos

A pesar dos esforzos da conselleira Isabel Celaá por cambiar o paso e centrar a atención da comunidade educativa na aposta tecnolóxica da Escola 2.0 ou no avance do trilingüismo, o debate sobre os modelos xorde unha e outra vez sen solución de continuidade.

Fonte: El País

País Vasco

Canarias carece de mediación lingüística para inmigrantes

Canarias, pese a que é unha das rexións que máis turistas e inmigrantes recibe de España, carece dun programa público de mediadores lingüísticos, uns profesionais que exercen de enlaces entre os estranxeiros e a sociedade canaria para salvar diferenzas idiomáticas, pero tamén culturais.

Fonte: La Opinión de Tenerife

Illas Canarias

O concurso televisivo 'Mihiluze' invita a aprender éuscaro

Mihiluze, o concurso de ETB -1 máis seguido polos estudantes dos euskaltegis, regresa ás pantallas con algunhas novidades, entre as que se encontra unha edición especial os sábados protagonizada por nenos.

Fonte: El Correo Digital

País Vasco

Desenvolven o primeiro sistema de tradución de voz á lingua de signos española

Investigadores da Universidade Politécnica de Madrid e a Confederación Estatal de Persoas Xordas desenvolveron o primeiro sistema automático para a tradución de voz á lingua de signos española (LSE) que lles facilitará ás persoas xordas a realización de trámites coa Administración.

Fonte: Madri+d

Xeral

Catorce comités do Partido Aragonés únense para rexeitar a "imposición" do catalán

Un total de catorce comités do Partido Aragonés (PAR) da zona oriental uníronse para rexeitar o proxecto de Lei de linguas do PSOE porque "trata de impoñer o catalán", segundo indican nun comunicado.

Fonte: El Periódico de Aragón

Aragón

O inglés consolídase nas aulas catalás

O inglés estase infiltrando cada curso con máis intensidade nos colexios e institutos cataláns. Son 245 centros e 96.315 alumnos os que se sumarán este curso ao plan de linguas estranxeiras da Generalitat. En total, serán 372.000 alumnos de 1.045 centros, un de cada tres, os que reforzarán un idioma estranxeiro este curso. A inmensa maioría focalizaranse no inglés.

Fonte: El País

Cataluña

Boletín

Subscríbase ao boletín

Logo Feder