España
Uns 2000 alumnos estudan xa chinés nos colexios públicos andaluces
Os centros educativos públicos andaluces comezaron a impartir chinés en 2011. Tratábase dun programa experimental e impartíase como actividade extraescolar, pero 648 menores e adultos matriculáronse nese ano. En 2013-2014, a cifra de estudantes xa se duplicara. Este curso hai uns 2000, en concreto 1950, o que supón un 200 % máis que hai tres anos.
Fonte: 20 minutos
Un total de 254 colexios solicita axudas para implantar o inglés como lingua vehicular no País Vasco
Un total de 254 centros escolares das redes pública e privada de Euskadi presentaron a súa solicitude de recursos económicos e humanos para implantar un modelo trilingüe onde o inglés sexa a lingua vehicular xunto ao éuscaro e o castelán. Estes centros optan a 1,7 millóns de euros en axudas para o presente curso académico.
Fonte: Diario Vasco
O Goberno de Navarra recorta un 88 % a partida para programas de éuscaro en seis anos
A partida orzamentaria destinada ao desenvolvemento do ensino do éuscaro en Navarra vai en caída libre. O recorte que sufriron estes programas nos últimos seis anos ascende a un 88 %, dos 639 389 euros aprobado en 2009 aos 78 200 euros que recolle o anteproxecto de orzamentos presentado polo Goberno foral.
Fonte: Noticias de Navarra
Unha asociación de San Sebastián organiza xogos en familia para fomentar o éuscaro
A asociación de veciños de Riberas de Loiola organizou unha xornada de xogos en familia, promovida con Ekin Kirola. O obxectivo é fomentar o éuscaro con actividades para unha vida activa.
Fonte: Diario Vasco
A campaña “En catalán, tamén é de lei” fomentará o uso do catalán no ámbito xudicial
A acción, que contou coa colaboración do Departamento de Xustiza, ten como obxectivo informar e sensibilizar por un lado a cidadanía para que use o catalán nas súas relacións co mundo da Xustiza, e por outro lado os profesionais do sector para que usen o catalán como a lingua habitual empregada tanto en xulgados como en rexistros públicos, notarías, despachos de avogados ou consultas de graduados sociais, entre outros contextos.
Fonte: Generalitat de Cataluña
O catalán avanza posicións na oferta comercial da cidade de Barcelona
A presenza do catalán aumentou nos comercios da cidade de Barcelona respecto a 2005, principalmente en canto á rotulación. Este crecemento vaise matizando pola apertura de comercios rexentados por inmigrantes con poucos coñecementos de lingua catalá. Así se desprende do estudo “Os usos lingüísticos nos establecementos comerciais de Barcelona Ofercat 2005-2012”, que se presentou nunha xornada organizada pola Dirección Xeral de Política Lingüística do Departamento de Cultura.
Fonte: Generalitat de Cataluña
A poboación que sabe escribir en valenciano pasa de 262 000 a 1,5 millóns en 25 anos
Nos 25 anos que pasaron de 1986 a 2011, a porcentaxe de valencianos con capacidade de escribir na lingua propia aumentou do 7,03 % ao 31,77 %. Este aumento do 352 % tórnase mais incrible ao medilo en cifras absolutas: pasou de haber 262 407 persoas capacitadas para redactar un texto en valenciano a 1 535 693 cidadáns. Case seis veces máis.
Fonte: Levante-emv
Suprimen o primeiro curso de galego na Escola Oficial do Bierzo
O pasado curso esta lingua tivo 93 matrículas, máis que os inscritos en alemán, francés ou portugués. Prolingua pídelle á Xunta de Galicia e á Real Academia Galega que interveñan para evitar que desapareza o ensino oficial do galego no Bierzo.
Fonte: Galicia Confidencial
O Concello de Cangas del Narcea convoca un concurso de contos curtos en asturiano para adultos
O concurso premia as mellores obras escritas en asturiano que cumpran os requisitos de ter un mínimo de cinco follas ata un máximo de 20. Ademais, todas as obras deben ser orixinais e anónimas.
Fonte: La Nueva España
Un total de 26 centros educativos públicos de Madrid conta con especialistas e intérpretes de lingua de signos
A Comunidade de Madrid destina este curso máis de 700 000 euros á atención a alumnos con discapacidade auditiva a través da contratación de asesores xordos/especialistas e intérpretes de lingua de signos española nas distintas etapas educativas.
Fonte: Europa Press
Boletín
Subscríbase ao boletín