España
Publícase un dicionario de termos do ioga en catalán
O Termcat publicou en liña un dicionario terminolóxico sobre o ioga, que recolle 110 palabras que fan referencia a conceptos relacionados con esta disciplina. A obra vai acompañada dun póster interactivo coas posturas e un documento cos criterios xerais para a adaptación a esta lingua dos termos procedentes do sánscrito.
Fonte: Generalitat de Catalunya
Un informe demanda máis presenza de contidos en catalán en Netflix
O Consello do Audiovisual de Cataluña publicou un informe no que constata a escasa presenza do catalán en Netflix, posto que esta lingua só se inclúe nun 0,5 % do catálogo da plataforma.
Fonte: Generalitat de Catalunya
Alumnas do centro de FP Harrobia de Bilbao crean BerdinGO!, un xogo de mesa en éuscaro sobre igualdade de xénero
Alumnas de marketing e publicidade crearon o xogo de mesa en éuscaro BerdinGO!, de carácter didáctico e inclusivo, centrado na igualdade de xénero.
Fonte: Deia
Asínase un acordo institucional para a promoción do galego, o catalán, o éuscaro e o castelán

O Instituto Cervantes, o Institut Ramón Llull, o Etxepare Euskal Institutua e o Consello da Cultura Galega asinaron un convenio de colaboración para promover a nivel internacional as diferentes culturas e linguas propias do Estado español (galego, castelán, catalán e éuscaro).
Fonte: Consello da Cultura Galega
Apparella’t, a aplicación para mellorar o nivel de valenciano, celebra o seu primeiro aniversario con máis de 10 000 descargas
A aplicación Apparella’t celebrou o seu primeiro aniversario con máis de 10 000 descargas e miles de persoas usuarias que, grazas a esta plataforma, poden practicar valenciano de xeito rápido e sinxelo.
Fonte: València Extra
Disney+ incorpora o catalán entre as súas opcións de idiomas e subtítulos
Disney+ comprometérase a reflectir a diversidade lingüística de España e, froito deste compromiso, incorporará o catalán entre as opcións de idiomas e subtítulos das súas películas e series.
Fonte: Fotogramas
Convócase a primeira edición do concurso Formientu de guións de curtametraxe en asturiano ou galego-asturiano
Ao Concurso de guión de curtametraxe Formientu pódense presentar guións orixinais e inéditos, escritos en asturiano ou galego-asturiano e cunha extensión máxima de dez páxinas.
Fonte: El Búscolu
Segundo unha enquisa, un 77,6 % da poboación de Cataluña quere dobraxe en catalán nas plataformas dixitais

A Dirección Xeral de Política Lingüística de Cataluña realizou no mes de abril unha enquisa a 1607 persoas representativas da poboación para preguntarlles en que lingua lles gustaría ver dobradas as películas e as series emitidas en plataformas dixitais como Netflix, Amazon Prime Video ou Movistar+.
Fonte: La Vanguardia
Anuncian a posta en marcha dunha Herri Haur Eskola temporal ante a escaseza de prazas en éuscaro nas escolas infantís de Pamplona

A plataforma HE Gurasoak manifestou que, a pesar da escaseza de prazas, matricularán as súas fillas e fillos nas escolas infantís de Pamplona. Porén, ante o risco de quedar sen praza, anunciaron a posta en marcha dunha Herri Haur Eskola ou Escola Infantil Popular temporal, unicamente para o próximo curso, para facerse cargo da demanda non atendida.
Fonte: Naiz
O Goberno de Navarra aposta por promover o éuscaro dentro dun novo modelo de turismo sustentable
A conselleira de Relacións Cidadás compareceu en comisión parlamentaria para informar sobre as accións do seu departamento durante a crise da COVID-19 e fixo un chamamento a apostar polo éuscaro dentro dun novo modelo de turismo sustentable, vinculando esta lingua co local e como elemento de identidade e autenticidade.
Fonte: Noticias de Navarra
Boletín
Subscríbase ao boletín