España

Preséntanse os resultados dunha enquisa sobre usos lingüísticos no Campo de Tarragona

Segundo a Enquisa de usos lingüísticos da poboación no Campo de Tarragona, case o 95 % desta entende o catalán, o 82,4 % sabe falalo, o 87,8 % é quen de lelo e o 68,1 %, de escribilo.

Fonte: Generalitat de Catalunya

Cataluña

Os gobernos de Cataluña, Comunidade Valenciana e Baleares reúnense para coordinar as súas políticas lingüísticas

Os responsables de Política Lingüística da Comunidade Valenciana, Cataluña e Baleares reuníronse en Barcelona para coordinarse e impulsar estratexias de fomento do uso do catalán en diferentes ámbitos, como o audiovisual, o sanitario ou o empresarial.  

Fonte: La Vanguardia

Xeral

As primeiras probas oficiais de aragonés contaron coa participación de arredor de 500 persoas

Das case 500 persoas que se presentaron ás primeiras probas oficiais de aragonés para os niveis B2, B1 e A2 na Escola Oficial de Idiomas de Zaragoza, conseguiu a cualificación de apto un 71,94 %.

Fonte: La Voz de Asturias

Asturias

O 28 % da poboación navarra maior de 15 anos ten algún coñecemento de éuscaro

Segundo a Enquisa Social e de Condicións de Vida de 2018, o 27,9 % das persoas maiores de 15 anos que viven en Navarra ten algún coñecemento de éuscaro, porcentaxe que se eleva ata o 40 % no caso da poboación máis nova.

Fonte: Naiz

Navarra

O Concello de Donostia publica un dicionario de éuscaro para turistas

Este pequeno dicionario para turistas recolle palabras e frases básicas en éuscaro que poden serlles de utilidade, como saúdos, medios de transporte, termos relacionados coa hostalería etc.

Fonte: Gipuzkoagaur

País Vasco

As universidades de Córdoba e Cádiz crean un glosario de termos vitivinícolas en diferentes idiomas no marco do proxecto WeinApp

No marco do proxecto WeinApp, liderado pola Universidade de Córdoba en colaboración coa Universidade de Cádiz, creouse un vocabulario vitivinícola con traducións dos termos en inglés, francés e alemán. O obxectivo desta aplicación móbil é que a linguaxe dos viños andaluces traspase as fronteiras idiomáticas.

Fonte: La Vanguardia

Andalucía

Convócanse para maio as primeiras probas de certificación do nivel de asturiano

O Goberno do Principado convocou as primeiras probas de certificación de lingua asturiana, cuxos certificados poderán ser valorados nos procesos de recoñecemento de méritos xestionados desde a Administración autonómica.

Fonte: El Comercio

Asturias

O Concello de Laudio organiza un programa para a capacitación lingüística en éuscaro dirixido á mocidade migrante

O Concello de Laudio impulsa un programa composto de vinte sesións formativas que ten como obxectivo a integración e a capacitación lingüística da xente nova do colectivo migrante que vive na localidade para que aprenda éuscaro.

Fonte: Deia

País Vasco

Animan as familias de orixe estranxeira que viven en Navarra a elixir o ensino en éuscaro para as súas fillas e fillos

Dende as direccións dos centros públicos co modelo D animan as familias de orixe estranxeira a escoller o ensino en éuscaro, unha opción de inmersión lingüística que garante o bilingüismo no alumnado ao finalizar a escolarización.

Fonte: Noticias de Navarra

Navarra

Segundo un estudo, o 85 % da mocidade de Ondarroa utiliza o éuscaro no Whatsapp e en Instagram

Segundo un estudo realizado con alumnado de bacharelato de Ondarroa, un 85 % da mocidade de entre 16 e 18 anos utiliza o éuscaro nas redes sociais, principalmente no Whatsapp e Instagram.

Fonte: El Correo

País Vasco

Boletín

Subscríbase ao boletín

Logo Feder