España
O Consello Valenciano de Cultura alerta do risco da caída editorial en valenciano
O Consello Valenciano de Cultura (CVC) considera que a "falta de investimento en determinados instrumentos culturais pode implicar a desaparición dun ben cultural patrimonial como o valenciano".
Fonte: Levante-EMV
O tradutor castelán-éuscaro traduciu máis de 61,13 millóns de frases desde febreiro
O tradutor automático castelán-éuscaro presentado o pasado 28 de febreiro pola Viceconsellería de Política Lingüística do Departamento de Cultura do Goberno vasco traduciu máis de 912 000 documentos e máis de 61,13 millóns de frases desde a súa posta en marcha.
Fonte: Europa Press
A Universidade de Valencia elevará ata o 35 % a súa docencia en valenciano
A Universidade de Valencia (UV) aprobou un plan para elevar a súa oferta docente en valenciano ata o 35 por cento durante os próximos cinco anos, así como unha distribución equitativa da oferta nas dúas linguas oficiais nun prazo máximo de dez anos.
Fonte: ABC
O Tribunal Supremo obriga a introducir o castelán como lingua vehicular na educación infantil
O Tribunal Supremo declarou nulos os artigos que definen o catalán como lingua normalmente usada como vehicular no ensino infantil (3 a 6 anos) e engade o castelán como lingua vehicular.
Fonte: Europa Press
O Parlamento balear elimina o requisito de saber catalán para traballar na función pública
A Comisión de Asuntos institucionais do Parlamento balear aprobou a modificación da Lei de función pública, que elimina o requisito de coñecemento do catalán para traballar na Administración pública, para convertelo nun mérito.
Fonte: Europa Press
A asociación berciana Xarmenta defende a continuidade do galego na apertura da matriculación para o vindeiro curso
Con motivo do inicio do período de matriculación para o curso 2012-2013, a Asociación Berciana da Lingua Xarmenta lembrou que, «segundo se recolle no Protocolo de colaboración asinado pola Xunta de Galicia e a Junta de Castilla y León, os centros adscritos ao Programa para a Promoción do Idioma Galego deben outorgarlle continuidade, proporcionando información obxectiva e facilitando a incorporación voluntaria dos alumnos».
Fonte: Diario de León
O Congreso rexeita que sexa un requisito coñecer a lingua cooficial na Xustiza en determinadas zonas de España
A Comisión de Cultura rexeitou unha proposición non de lei na que se pedía que o coñecemento da lingua oficial en determinadas zonas non sexa só un mérito para acceder á función xurisdicional senón un requisito.
Fonte: El Correo
Cataluña mantén a inmersión lingüística en catalán pese a que o Tribunal Supremo impón tamén o castelán como vehicular
O Goberno catalán manterá o curso que vén o modelo lingüístico vixente, pese a que o Tribunal Supremo (TS), nunha sentenza, impón tamén o castelán como lingua vehicular no segundo ciclo de educación infantil en Cataluña, igual que o catalán.
Fonte: Diario de Cádiz
O Concello de Zaragoza rexeita a modificación dunha lei que recorte dereitos lingüísticos
O pleno do Concello de Zaragoza aprobou unha moción pola que piden ao Goberno de Aragón o cumprimento de todas as previsións contidas na Lei de linguas de 2009 e rexeita calquera modificación legal que supoña un recorte dos dereitos lingüísticos dos aragoneses no uso do aragonés e o catalán.
Fonte: El Correo
Crean unha nova aplicación para aprender éuscaro desde o móbil

Unha nova aplicación para móbiles intelixentes, desenvolvida pola Fundación Elhuyar, permitirá aprender o “vocabulario básico” do éuscaro e poderase empregar a partir do castelán, o inglés e o francés.
Fonte: Noticias de Navarra
Boletín
Subscríbase ao boletín