España
A Comunidade Valenciana recoñece o uso da lingua de signos e promoverá o seu ensino, protección e respecto
A Confederación Estatal de Persoas Xordas (CNSE) e a Federación de Persoas Xordas da Comunidade Valenciana (Fesors CV) amosaron a súa satisfacción pola aprobación da Carta de Dereitos Sociais da Comunidade Valenciana que asegurará o uso da lingua de signos propia das persoas xordas, que deberá ser obxecto de ensino, protección e respecto.
Fonte: El Economista
O consello de organismos sociais do éuscaro, Kontseilua, reclama medidas para levar esta lingua á vida laboral
O consello de organismos sociais do éuscaro, Kontseilua, reclamoulle á Administración que poña en marcha medidas para que as persoas que queiran “traballar en éuscaro” poidan levar a cabo este propósito.
Fonte: Diario Vasco
Máis de 20 500 alumnos asisten este curso a clases de lingua asturiana en Primaria e Secundaria
Nos centros asturianos públicos de ensino primario e secundario hai uns 20 500 alumnos que estudan a lingua asturiana.
Fonte: El Comercio
O Concello de Tenerife subvenciona unha fundación para contar con servizo de intérpretes de lingua de signos
O Concello de Tenerife achegará 4860 euros a unha fundación, que estarán destinados a cubrir o 40 % do custo anual do servizo de intérpretes de lingua de signos. Este recurso está concibido como unha ponte de entendemento entre a comunidade xorda e a oínte, facendo accesible a información noutra lingua e logrando integrar as persoas xordas na sociedade sen limitacións comunicativas.
Fonte: Tecnosord
O 41,8 % das empresas vascas con máis de dez empregados ten páxina web en éuscaro
O 81,6 por cento das empresas vascas con máis de dez empregados dispón de páxina web e un 41,8 por cento permite acceder a elas en éuscaro, segundo a Enquisa sobre a Sociedade da Información do Eustat.
Fonte: Europa Press
O Consello de Europa repróchalle á Junta de Castela e León a falta de protección da lingua leonesa
O Consello de Europa sinala que o leonés conforma unha unidade co asturiano e co mirandés, e que, aínda que esta lingua está recoñecida no Estatuto de Castela e León de 2007, as autoridades autonómicas non adoptaron ata agora a regulación oportuna para a súa protección e promoción, nin desenvolveron medidas prácticas relevantes para protexer esta lingua.
Fonte: Leonoticias
O Goberno vasco pon en marcha a campaña "Klik euskaraz" para promover ferramentas de rede en éuscaro
O Goberno vasco puxo en marcha a campaña ‘Klik euskaraz’ para dar a coñecer as ferramentas en éuscaro das que dispón o propio executivo e outras institucións. A Viceconsellería de Política Lingüística recolle na páxina www.euskara.euskadi.net todas as ferramentas para traballar en éuscaro.
Fonte: Europa Press
A Generalitat de Cataluña organiza unha exposición para celebrar os 30 anos de campañas de promoción do catalán
“Avancem amb el català. 30 anys treballant per la llengua” (Avancemos co catalán, 30 anos traballando pola lingua) é o título da exposición conmemorativa dos 30 anos de campañas de promoción do uso do catalán que se poderá visitar no Palau Robert entre o 29 de novembro de 2012 e o 8 de xaneiro de 2013.
Fonte: Generalitat de Catalunya
Só un terzo dos españois afirma falar inglés
Os idiomas seguen sendo unha das principais materias pendentes dos españois, algo que queda patente en que só o 2,7 % das persoas de entre 18 e 65 anos fala alemán e o 35,5 % sabe inglés, porcentaxes que, ademais, non reflicten o grao de coñecemento da lingua.
Fonte: El Correo
Un total de 39 centros educativos e 70 profesores de Baleares adhírese ao plan piloto de educación plurilingüe
Un total de 39 centros educativos de Baleares e 70 profesores adherirase ao plan piloto de educación plurilingües impulsado polo Goberno das illas, un “primeiro paso” para normalizar o coñecemento tanto das linguas castelán e catalán como da inglesa nas escolas e institutos.
Fonte: Qué!
Boletín
Subscríbase ao boletín