España
Os concellos de Oarsoaldea fomentan o éuscaro nos comercios
Desde hai xa algúns anos, os concellos de Errenteria, Lezo, Oiartzun e Pasaia unen esforzos, a través da Comisión de Éuscaro de Oarsoaldea, para fomentar a normalización do éuscaro no sector do comercio e da hostalería. Co obxectivo de “aumentar a presenza” desta lingua nestes establecementos, ofrécelles aos seus responsables un servizo gratuíto que abrangue tradución, maquetación, diferentes soportes para a paisaxe lingüística en éuscaro e asesoría técnica.
Fonte: Diario Vasco
A páxina web de turismo gastronómico “Saboreando Asturias” ofrece un vocabulario gastronómico trilingüe
Por iniciativa do Servizo de Política Lingüística, a páxina web de turismo gastronómico “Saboreando Asturias” ofrécelles ás persoas interesadas un vocabulario relacionado coa comida cuns 400 termos en castelán e a correspondencia en asturiano e galego-asturiano. Desta forma, facilítase a consulta e pódense comprobar correspondencias, ademais de comparar vocábulos entre unhas linguas e outras.
Fonte: Asturnews
O Goberno vasco destina case un millón de euros a fomentar o éuscaro
O Consello do Goberno vasco aprobou a orde pola que se regula e convoca a concesión de subvencións para a promoción, difusión ou normalización do éuscaro na sociedade, durante o ano 2014, que conta cun importe económico próximo ao millón de euros, 979 200 euros en concreto.
Fonte: Deia
Inician unha campaña para animar a que as persoas usuarias configuren os móbiles e outros aparellos electrónicos en catalán
A Dirección Xeral de Política Lingüística do Departamento de Cultura lanza a campaña “Vols que el teu móbil parli com tu?” (Queres que o teu móbil fale coma ti?), unha iniciativa para animar os usuarios de ordenadores, móbiles e tabletas dixitais a configuralos en catalán, seguindo unhas simples instrucións.
Fonte: Generalitat de Cataluña
Escola Valenciana denuncia a eliminación de unidades en valenciano conseguidas tras sentenza xudicial
Escola Valenciana denunciou que a proposta de arranxo escolar do curso 2014-2015 realizada pola Consellería de Educación elimina algunhas unidades de ensino en valenciano que se conseguiran despois de que o Tribunal Superior de Xustiza da Comunidade Valenciana estimara os recursos presentados por varias familias e instara a habilitar liñas en lingua autóctona pola falta de oferta.
Fonte: El Economista
A Casa Real ofrece versións distintas en catalán e valenciano da mensaxe de Nadal do Rei
A páxina web da Casa Real ofrece na súa ligazón sobre a "Mensaxe de Nadal da Súa Maxestade o Rei" o audio de voz e o texto coas palabras que o Rei Xoán Carlos I dirixiu a pasada Noiteboa a todos os españois. Baixo o epígrafe de "recursos", o portal ofrece a tradución do texto ao inglés así como a todas e cada unha das linguas cooficiais españolas. E claro está, distingue entre a versión catalá e a valenciana.
Fonte: Las Provincias
O Plan de éuscaro de Eibar trata de normalizar o seu uso nas entidades públicas
O Concello de Eibar aprobou o quinto Plan de éuscaro cuxo obxectivo é "abranguer novos ámbitos dirixidos á normalización do idioma e a posibilidade de contar coa opción de vivilo, na cidade, tanto nas relacións cotiás como no ámbito de traballo municipal".
Fonte: El Correo
A Universidade de Alacant capacitará profesores en valenciano, inglés e francés
A Universidade de Alacant puxo en marcha o Curso para a Capacitación para o Ensino en valenciano, inglés e francés, que habilita para impartir docencia nas tres linguas curriculares nas que se pode obter a capacitación. Esta universidade é a primeira na Comunidade Valenciana que ofrece a formación para obter a capacitación en inglés e en francés.
Fonte: El País
Os alumnos valencianos non poderán escoller en que lingua queren examinarse
O Tribunal Superior de Xustiza da Comunidade Valenciana anulou a posibilidade de que os alumnos escollan se queren realizar as probas de avaliación das distintas materias en castelán ou en valenciano, independentemente da lingua na que se imparta a materia.
Fonte: Las Provincias
O Tribunal Superior de Xustiza de Baleares dita que a elección de lingua só é posible na primeira matrícula
O Tribunal Superior de Xustiza de Baleares ditou que a libre elección de lingua vehicular no ensino só é posible ao realizar a primeira matrícula en educación infantil ou o primeiro ciclo de primaria, cando o alumno non estivese matriculado antes.
Fonte: Diario de Ibiza
Boletín
Subscríbase ao boletín