España

San Sebastián destina 305 000 euros de axuda á aprendizaxe do éuscaro

O Concello de San Sebastián destinará 305 000 euros a axudas económicas para a aprendizaxe do éuscaro. A cantidade maior, de 225 848 euros está dirixida aos cidadáns que participen en clases e internados de inverno ou cursos de autoaprendizaxe.

Fonte: El Mundo

País Vasco

O Instituto de Estudos Cataláns lanza o espazo "Critèria", con ferramentas para a corrección e tradución de textos

O Servizo de Corrección Lingüística e a Unidade de Corrección do Servizo Editorial do Instituto de Estudos Cataláns (IEC) lanzaron Critèria, un espazo web que contén orientacións e propostas para resolver cuestións tipográficas e dúbidas lingüísticas vinculadas sobre todo coa ortografía e a onomástica e que non dependen estritamente da normativa lingüística, senón que son froito da experiencia profesional.

Fonte: Generalitat de Cataluña

Cataluña

A Academia da Lingua Vasca e a revista relixiosa Karmel únense polo éuscaro e a cultura vasca

Euskaltzaindia e a revista relixiosa Karmel asinaron un convenio de colaboración para participar conxuntamente en proxectos encamiñados á normalización do éuscaro e da cultura vasca, segundo informou a Academia da Lingua Vasca nun comunicado.

Fonte: ABC

País Vasco

O Goberno vasco dá 400 000 euros para apoiar o éuscaro en Iparralde

O Goberno vasco e o Organismo Público da Lingua Vasca reuniron un fondo de cooperación de 1.600.000 euros, dos que 400 000 foron achegados polo executivo autonómico, para axudar economicamente a proxectos de fomento do éuscaro en Iparralde.

Fonte: Deia

País Vasco

A comarca da Cepeda recupera a lingua e a cultura leonesas

A Asociación Cultural Faceira e a Asociación Cultural Rei Ordoño I organizan o cuarto encontro para a recuperación do patrimonio cultural e lingüístico leonés nos municipios de Villamejil e Otero de Escarpizo.

Fonte: Ileón

Castela e León

O Departamento vasco de Seguridade prevé pasar de 25 a 100 ertzainas liberados cada ano para estudar éuscaro a partir de 2015

O Departamento vasco de Seguridade presentoulles aos sindicatos o primeiro Plan de Uso do Éuscaro na historia da Ertzaintza, para afrontar “o reto de dar un servizo policial bilingüe á sociedade vasca”, que prevé pasar dos 25 actuais aos 80 ou 100 ertzainas liberados cada ano para acudir a cursos formativos de éuscaro a partir de 2015.

Fonte: Europa Press

País Vasco

Os editores en lingua catalá apostan polo crecemento do sector, malia o descenso de vendas

Os editores en lingua catalá apostan polo crecemento do sector a pesar das cifras negativas da venda de libros en España, que diminuíu un 9,7 % durante 2013, segundo mostra a Análise do Comercio do Libro en España, presentado pola Federación de Gremios de Editores de España.

Fonte: La Información

Cataluña

O Goberno foral non garante a información en éuscaro na súa web

Nunha navegación superficial, a web parece completamente bilingüe castelán-éuscaro. Pero en canto se busca por distintos apartados obsérvase que as informacións en éuscaro quedan relegadas a un segundo plano. “Faltan contidos, non se traducen todas as noticias e cando se fai adoitan publicarse máis tarde có seu equivalente en castelán”, expoñen desde o Consello Navarro do Éuscaro.

Fonte: Noticias de Navarra

Navarra

A presenza da lingua vasca é mínima nos tribunais despois de 35 anos de cooficialidade

O número de empregados públicos da Administración de Xustiza dependentes do Goberno vasco que deben acreditar o coñecemento da lingua vasca crece, pero a presenza do éuscaro nos procesos xudiciais non avanza. Nos xulgados de paz, sobre todo nas zonas con maior porcentaxe de vascofalantes, ou nos rexistros civís fálase e trabállase en éuscaro con relativa normalidade, pero noutros ámbitos xudiciais é mínima.

Fonte: El País

País Vasco

A campaña “Navega en catalán” protagoniza o programa de TV3 Espai Internet

A campaña “Navega en catalán” da Fundación puntCAT centrou o programa Espai Internet de TV3. Esta campaña ten por obxectivo sensibilizar os internautas cataláns para que configuren os seus navegadores en catalán e así contribúan a aumentar a demanda de contidos nesta lingua. A campaña ten o apoio da Dirección Xeral de Política Lingüística do Departamento de Cultura e de Softcatalá.

Fonte: Generalitat de Cataluña

Cataluña

Boletín

Subscríbase ao boletín

Logo Feder