España
Máis do 80 % dos alumnos Baleares responderon aos exames de Selectividade en catalán
En total, o 81,1% dos alumnos que realizaron as probas de Selectividade este ano nas Illas Baleares responderon aos exames en catalán. En concreto, Menorca sitúase como o lugar co maior índice de exames respondidos en catalán, cun 96,3 %.
Fonte: Menorca Info
O uso social do catalán reduciuse nun 0,5 % durante 2014
Un informe sobre a situación do catalán sinala que o uso social desta lingua se reduciu nun 0,5 % durante 2014. Ademais, o informe tamén conclúe que o Goberno central aumentou a súa presión sobre o catalán.
Fonte: La Vanguardia
Os entrevistados na televisión pública vasca poderán escoller a lingua na que expresarse
A televisión pública vasca respectará a lingua escollida polos seus entrevistados en informativos e programas de actualidade. Desta forma, incluso cando os programas sexan en castelán, os invitados poderán expresarse en éuscaro.
Fonte: El Correo
O Concello de Treviño pide á Xunta de Castela e León que se inclúa o éuscaro no plan educativo
Seguindo o exemplo do galego no Bierzo, o Concello de Treviño quere ofrecer a posibilidade de estudar en éuscaro na localidade e que sexan as familias quen escolla a lingua na que estuden os seus fillos.
Fonte: Diario de Soria
Iniciativa polo Asturiano informa de que a solución aos problemas desta lingua pasa pola súa oficialidade
Tras a súa visita á ONU para expor a situación do asturiano e os problemas que afronta, a delegación de Iniciativa polo Asturiano informou das conclusións da súa viaxe e lembrou que a solución aos problemas desta lingua pasa pola súa oficialidade.
Fonte: La Nueva España
Presentan un nove exame para determinar o nivel de español que será común en todos os territorios
O Instituto Cervantes presentou o novo exame SIELE, unha proba común en todos os territorios de fala hispana, que determinará o nivel de español de falantes nativos e estranxeiros.
Fonte: Europa Press
Un intérprete de lingua de signos favorecerá o acceso á información das persoas xordas no Cabido de Gran Canaria
O Cabido de Gran Canaria contará cun intérprete de lingua de signos en todas as súas sesións plenarias, o que permitirá que a comunidade xorda poida acceder á información discutida.
Fonte: ABC
A nova lei de formación profesional do País Vasco inclúe máis estudos en éuscaro e linguas estranxeiras
Unha das innovacións incluídas na nova Lei de formación profesional que está preparando o Goberno vasco será potenciar a aprendizaxe de linguas. Para isto, potenciarase o modelo bilingüe (éuscaro-castelán) e un maior estudo do inglés neste nivel educativo.
Fonte: El Mundo
O Instituto de Estudos Araneses iníciase como organismo normalizador do aranés
O Instituto de Estudos Araneses iniciará a súas funcións como Academia aranesa da lingua occitana, polo que as súas funcións se ampliarán. A partir de agora, ademais de ser o organismo de referencia da lingua occitana en toda Cataluña, participará na normativización desta lingua con organismos equivalentes doutros territorios.
Fonte: Generalitat de Cataluña
A prensa en catalán xera arredor de 2 500 postos de traballo
O sector da prensa en catalán xera arredor de 2 500 postos de traballo en Cataluña, a maioría deles de redactores de contidos, segundo o Libro Branco das Revistas e a Prensa en Catalán.
Fonte: Generalitat de Cataluña
Boletín
Subscríbase ao boletín