Galicia
Constitúese a Asociación de Amigas e Amigos da Galipedia e Coñecemento Libre
A Asociación de Amigas e Amigos da Galipedia e Coñecemento Libre (A3Gal) pretende apoiar a actividade voluntaria dos colaboradores galegofalantes na Wikipedia, así como todo o coñecemento libre en galego.
Fonte: Código Cero
Preséntase un informe sobre a situación sociolingüística do CEIP Agro do Muíño de Ames
O informe “A lingua no CEIP Agro do Muíño”, froito da colaboración entre o propio centro educativo, a Real Academia Galega e o Concello de Ames, constitúe un dos estudos sociolingüísticos máis completos realizados ata o momento nun centro escolar sobre o galego.
Fonte: Real Academia Galega
Política Lingüística, Fundación Araguaney e Teófilo Edicións traducen ao galego a Khalil Gibran
A Capela Real do Hostal dos Reis Católicos acolleu a presentación do volume que recolle, traducidos ao galego, O profeta e O xardín do profeta, do autor libanés Gibran Khalil Gibran. A publicación é o resultado da colaboración entre a Secretaría Xeral de Política Lingüística, a Fundación Araguaney e Teófilo Edicións.
Fonte: O Portal da Lingua Galega
A Xunta e o Instituto Camões celebran en Vigo o Día Europeo das Linguas
A Secretaría Xeral de Política Lingüística da Consellería de Cultura e Educación conmemorou, como cada 26 de setembro, o Día Europeo das Linguas. Fíxoo nun acto organizado en colaboración co Instituto Camões de Vigo que contou coa participación do secretario xeral Valentín García; de Ignacio López-Chaves, delegado territorial da Xunta en Vigo, e de Carla Sofia Amado, directora do Instituto Camões.
Fonte: O Portal da Lingua Galega
Extraordinario de Antón Lopo, gañadora da XII edición do Premio Narrativa Breve Repsol
A obra Extraordinario, do escritor Antón Lopo, resultou gañadora da XII edición do Premio Narrativa Breve Repsol. Así o comunicou en rolda de prensa o voceiro do xurado, Xoan Babarro, escritor e académico correspondente da Real Academia Galega (RAG).
Fonte: O Portal da Lingua Galega
Cultura presenta unha nova edición do obradoiro internacional de tradución poética ‘Con barqueira e remador’

A Consellería de Cultura e Educación presenta unha nova edición, a sétima, do Obradoiro Internacional de Tradución Poética Con barqueira e remador, que terá lugar na Illa de San Simón entre o 1 e o 6 de outubro e na que participan, coordinados pola poeta e dinamizadora cultural galega Yolanda Castaño, outros seis autores procedentes de lugares tan dispares como Galicia, o País Vasco, Portugal, Alemaña, India e Iraq.
Fonte: O Portal da Lingua Galega
Xosé María Álvarez Cáccamo, Luz Darriba, O Fiot, A Roda, O Festival de Cans, Antón Santamarina, O Sorriso de Daniel e Ramón Villares, Premios da Cultura Galega

Xosé María Álvarez Cáccamo, Luz Darriba, o Festival Internacional de Outono de Teatro-FIOT, o grupo A Roda, o Festival de Cans, Antón Santamarina, a Asociación O Sorriso de Daniel e Ramón Villares son os galardoados dos Premios da Cultura Galega 2018. Os premiados foron distinguidos nas modalidades de Letras, Artes Plásticas, Artes Escénicas, Música, Audiovisual, Lingua, Patrimonio Cultural e Proxección Exterior, respectivamente, por un xurado que estivo presidido polo conselleiro de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria, Román Rodríguez.
Fonte: O Portal da Lingua Galega
A Deputación de Pontevedra organiza a gala 'Unha lingua de premio'
A gala 'Unha lingua de premio' celébrase o 26 de setembro e ten por obxectivo “poñer en valor o papel que os premios de literatura, xornalismo e investigación tiveron historicamente no mantemento e normalización da lingua galega”.
Fonte: Culturagalega.org
A Universidade de Vigo contará cun título propio único en España en Tradución para a Industria do Videoxogo
O vindeiro 11 de outubro comezarán na Universidade de Vigo as clases de Tradución para a Industria do Videoxogo, o primeiro título propio de especialización neste eido que imparte unha universidade pública en España.
Fonte: Universidade de Vigo
Ata 2100 alumnos de centros plurilingües poderán presentarse a probas gratuítas para certificar o seu nivel de inglés
Un total de 2100 alumnos e alumnas dos centros plurilingües de Galicia poderán acreditar o seu nivel de coñecemento lingüístico en lingua inglesa de acordo cos niveis B1 e B2 do Marco Común Europeo de Referencia para as Linguas (MCERL).
Fonte: Xunta de Galicia
Boletín
Subscríbase ao boletín