Mundo
Un de cada catro estudantes estranxeiros en Portugal ten un coñecemento limitado do portugués
Segundo o Ministerio de Educación de Portugal, aproximadamente o 25 % dos máis de 140 000 alumnos estranxeiros ten un dominio limitado da lingua portuguesa. Para abordar esta situación, prevese a contratación de ata 287 mediadores lingüísticos e culturais en 319 escolas, así como a revisión da disciplina de Portugués Lingua Non Materna.
Fonte: Público
Traducen a Constitución italiana ao friulano
A Constitución italiana foi traducida ao friulano e presentada na cidade italiana de Udine. Esta iniciativa forma parte do proxecto editorial A Constitución traducida ás linguas e dialectos rexionais italianos, coordinado por Vito Tenore. O volume inclúe os 139 artigos da Constitución traducidos ás principais linguas minoritarias italianas.
Fonte: Friuli Oggi
Un proxecto de realidade virtual preservará dúas linguas europeas en perigo
Un proxecto centrado na realidade virtual busca empregar esta tecnoloxía para preservar dúas linguas europeas en perigo de extinción: o griko, falado en partes de Italia, e o córnico, unha lingua nativa de Cornualles no Reino Unido. O proxecto, denominado Revive, está liderado pola Universidade Anglia Ruskin e conta coa participación de sete nacións.
Fonte: Inavate
A administración Trump pecha a páxina en español da Casa Branca e as súas redes sociais

Horas despois da investidura do presidente Donald Trump, a súa administración eliminou a versión en español do sitio web oficial da Casa Branca. Tamén se desactivaron os seus perfís en español nas redes sociais.
Fonte: AP News
Press TV lanza unha canle en lingua turca
A cadea iraniana Press TV iniciou as emisións dunha nova canle en lingua turca, co obxectivo de fortalecer a súa presenza entre as comunidades de fala turca.
Fonte: TGR
Ábrese o prazo de inscrición para o ensino do friulano nas escolas
As escolas da rexión italiana do Friuli-Venecia Xulia abriron as inscricións para o ensino da lingua friulana. Esta iniciativa busca preservar e fomentar o uso do friulano entre o alumnado, promovendo a diversidade lingüística e cultural.
Fonte: Rai News
Un drama de detectives en lingua gaélica busca romper a barreira lingüística
A serie de televisión en gaélico escocés An t-Eilean (A illa) busca atraer a unha audiencia máis ampla, superando as limitacións impostas pola barreira do idioma. A produción destaca por localizacións impresionantes e un orzamento innovador, co obxectivo de promover a lingua e cultura gaélica entre os espectadores.
Fonte: BBC
Biden aproba un plan para revitalizar as linguas nativas nos EUA
O presidente saínte dos Estados Unidos, Joe Biden, aprobou antes de abandonar a Casa Branca un plan destinado a revitalizar as linguas indíxenas no país. Esta iniciativa busca preservar e promover o uso das linguas nativas, recoñecendo a súa importancia cultural e histórica, e garantindo a súa transmisión ás futuras xeracións.
Fonte: Diari de la Llengua
A Universidade do Porto publica unha ferramenta léxica para o ensino de portugués como lingua estranxeira
A Universidade do Porto lanzou RefLex PLE, unha ferramenta destinada a profesorado, investigadores e estudantado de portugués como lingua estranxeira. Este recurso nace co fin de estandarizar o vocabulario segundo os niveis de competencia definidos polo Marco Común Europeo de Referencia para as Linguas, facilitando a aprendizaxe e o ensino do portugués a falantes non nativos.
Un filme de Disney fai historia coa súa estrea simultánea en maorí e inglés
A película Moana 2 estreouse simultaneamente en inglés e en maorí, converténdose no primeiro filme animado de Disney en lograr este fito. Esta iniciativa forma parte dos esforzos por preservar e promover o idioma indíxena te reo maorí en Nova Zelandia.
Fonte: NBC News
Boletín
Subscríbase ao boletín