Aragón

Os diálogos de Platón xa están dispoñibles en aragonés

O Goberno de Aragón pon a disposición da cidadanía a tradución ao aragonés, realizada por José Solana, dos diálogos de Platón Critón, Los enamorados e Clitofón que se recollen na obra Es alazez de la ziudat.

Fonte: COPE

Aragón

As aventuras de Astérix pódense ler por primeira vez en aragonés

O aragonés súmase á longa lista de linguas ás que se traduciron as aventuras de Astérix, grazas á editorial Salvat que, coa colaboración do Goberno de Aragón, acaba de publicar o primeiro título da colección: Astérix o galo.

Fonte: Aragón Noticias

Aragón

A cidadanía de Aragón poderá dirixirse en catalán, aragonés ou castelán ás Administracións públicas

O Goberno de Aragón está a ultimar un decreto, en fase de debate e contribucións, para regular o uso do aragonés e o catalán no ámbito das Administracións públicas, aínda que o castelán manterá a súa preeminencia  legal.

Fonte: AraInfo

Aragón

O Goberno de Aragón pon en marcha un calendario de advento con curiosidades do Nadal en aragonés

Trátase dunha aplicación móbil gratuíta mediante a que podemos dispoñer deste calendario de advento dixital que permite descubrir curiosidades do Nadal en aragonés.

Fonte: El Periódico

Aragón

Preséntase o maior dicionario de lingua aragonesa

O maior dicionario de lingua aragonesa, froito de máis de doce anos de traballo, recolle máis de 90 000 entradas en 2500 páxinas. Cada entrada acompáñase das súas equivalencias en castelán e catalán, e conta, ademais, con información gramatical, etimoloxía e, no caso de animais e vexetais, nome científico.

Fonte: Aragón Cultura

Aragón

Celébrase unha nova edición de La Trobada, unha iniciativa de inmersión lingüística no aragonés

Do 25 ao 27 de novembro celébrase en Hecho e Siresa a décima edición de La Trobada, un encontro no que se lle ofrecen espazos en aragonés á comunidade de falantes co obxectivo de mostrar que esta lingua se pode usar en todos os ámbitos.

Fonte: El Diario

Aragón

Piden que se recoñeza o chapurriau como unha das modalidades lingüísticas de Aragón

A Asociación Amics del Chapurriau quere que o chapurriau se recoñeza como unha das modalidades lingüísticas aragonesas. Por este motivo, remitiulle á institución do Justicia de Aragón unha queixa despois de que hai uns meses solicitasen este recoñecemento

Fonte: La Comarca

Aragón

O Ministerio de Cultura destina 290 000 euros á promoción do aragonés e do catalán de Aragón

O Goberno de Aragón recibiu esta cantidade coa que se financiarán 14 proxectos, entre os que se atopan a dobraxe ao aragonés dunha serie infantil, a difusión da realidade trilingüe de Aragón, a realización de audiovisuais, a terceira edición da Feira Agora x l’aragonés etc.

Fonte: Aragón Noticias

Aragón

O municipio de Fonz acolle o Ixufrina Rock, o primeiro festival de música en aragonés

Baixo o lema «Per la nuestra llengua» chega a Fonz a primeira edición do festival Ixufrina Rock, unha iniciativa que xorde co obxectivo de fomentar a lingua aragonesa. Ademais de música, haberá outras actividades como monólogos, maxia ou unha mesa redonda.

Fonte: Aragón Cultura

Aragón

O Goberno de Aragón edita un folleto do Parque Nacional de Ordesa e Monte Perdido con case 500 topónimos

A publicación do folleto, que pertence á colección “Toponimia Aragonesa”, ten o obxectivo de favorecer a conservación deste patrimonio lingüístico e a súa transmisión e difusión a toda a poboación en xeral. Contén un mapa do Parque Nacional de Ordesa e Monte Perdido e unha lista dos topónimos, que tamén recollen a historia deste emblemático lugar.

Fonte: Heraldo

Aragón

Boletín

Subscríbase ao boletín

Logo Feder