España
A Obra Cultural Balear denuncia a discriminación do catalán na sanidade
A institución pídelle ao Goberno balear que poña en marcha un plan de choque na sanidade pública para garantir que os usuarios se expresan libremente despois das denuncias xurdidas este verán.
Fonte: Diario de Mallorca
Publícase a quinta versión do dicionario en liña “Aragonario”

A Dirección Xeral de Política Lingüística e Turismo do Goberno de Aragón presenta a actual proposta do dicionario, que conta cun novo deseño da interface, a reprodución vocal de cada termo e a incorporación de 1291 entradas máis na dirección aragonés-castelán.
Fonte: Heraldo
Plataforma pola Lingua reclama ao Concello de Benaguasil a inclusión do valenciano nas súas comunicacións
A organización presentou unha reclamación perante a Oficina de Dereitos Lingüísticos da Generalitat Valenciana e o Concello de Benaguasil para que o consistorio inclúa o valenciano na rotulación urbana, na súa páxina web, redes sociais e canles de información e atención á cidadanía.
Fonte: Plataforma per la Llengua
Organízase unha ruta para coñecer as orixes da lingua catalá

Os promotores da Ruta Pompeu Fabra e a Associació d’Amics de la Vall de Caboet organizan a saída “Ruta dels orígens de la llengua catalana” ás localidades de Cabó, Organyà e Seu d’Urgell para coñecer algúns dos primeiros documentos escritos en catalán.
Fonte: Generalitat de Catalunya
A Generalitat Valenciana promove unha aplicación para facilitar o uso da linguaxe inclusiva na redacción de documentación administrativa

A Consellería de Igualdade e Políticas Inclusivas pon á disposición do persoal da administración valenciana unha aplicación informática que detecta a linguaxe sexista que pode conter un texto e que propón algunhas alternativas adecuadas para a súa corrección.
Fonte: Levante-EMV
O Goberno de Navarra fomenta a aprendizaxe do éuscaro a través da campaña “Euskara ahora” e a convocatoria de axudas

O Departamento de Relacións Cidadás e o Instituto Navarro do Éuscaro organizan a súa campaña anual para difundir as oportunidades que proporciona a aprendizaxe do éuscaro entre a xuventude e ofertan unha serie de axudas para o estudo desta lingua.
Fonte: Gobierno de Navarra
A oferta de éuscaro nas escolas infantís de Pamplona é menor que a demanda
Os datos mostran que a oferta de prazas en éuscaro do Concello de Pamplona é escasa e desequilibrada entre os barrios da cidade, xa que a demanda nesta lingua foi dun 40,77 % nos barrios que si se ofreceu.
Fonte: Noticias de Navarra
O Principado e a Academia da Lingua Asturiana mostran o seu apoio ao cambio da denominación do galego-asturiano
Defenden o cambio da denominación do galego-asturiano pola de fala eonaviega ou eonaviego porque, segundo un informe da Academia da Lingua Asturiana, o termo actual non conecta co sentimento popular das persoas da zona.
Fonte: La Nueva España
Editan un mapa toponímico de Nonaspe para conservar o seu patrimonio lingüístico
Esta iniciativa da Dirección Xeral de Política Lingüística do Goberno de Aragón e da Associació Amics de Nonasp, en colaboración co Concello de Nonaspe, ten o obxectivo de protexer e transmitir o patrimonio lingüístico e cultural da zona e difundir os nomes cos que se coñecían os diferentes lugares tradicionalmente.
Fonte: Heraldo
O Concello navarro de Vilafranca non inclúe o éuscaro nas súas recentes guías do patrimonio barroco
A Agrupación Independente de Esquerdas critica que o Concello de Vilafranca non inclúa o éuscaro no seu novo sistema de código QR para dar a coñecer o rico patrimonio barroco da localidade, xa que se trata dunha lingua cooficial e gran parte dos turistas que a visitan proceden de Navarra.
Fonte: Noticias de Navarra
Boletín
Subscríbase ao boletín