España

A entidade Escola Valenciana presenta Softvalencià para poñer a disposición dos usuarios software libre en valenciano

Escola Valenciana e Softcatalà presentaron Softvalencià (http://www.softvalencia.org), unha iniciativa que conta co asesoramento da Academia Valenciana da Lingua (AVL) e os servizos lingüísticos das universidades públicas para poñer a disposición dos usuarios software libre en valenciano, segundo informou a entidade cívica nun comunicado.

Fonte: 20minutos

Comunidade Valenciana

Os empregados públicos do Principado de Asturias non poderán usar o asturiano, segundo unha sentenza

Os funcionarios da Administración do Principado de Asturias deberán dirixir a súas comunicacións de carácter interno en castelán e non en asturiano. Así o avala unha sentenza do Xulgado número 3 do contencioso-administrativo de Asturias.

Fonte: La Nueva España

Asturias

Segundo unha enquisa, os guipuscoanos consideran o éuscaro útil e con futuro, pero cren que está "politizado"

O 96% dos guipuscoanos cre que o éuscaro é unha lingua con futuro, e o 82% que é un idioma atractivo. Hai menos xente nova que considera que a vasca é unha lingua imposta (son máis os que cren que é o castelán o que se impón e, sobre todo, o inglés) e, de entre a poboación de 15 a 30 anos, un terzo xa é trilingüe. Son algunhas das conclusións máis positivas que se extraen de Hizbegia 07, unha enquisa cuantitativa da percepción lingüística dos guipuscoanos.

Fonte: Noticias de Gipuzkoa

País Vasco

O Parlamento navarro pide unha radio pública en éuscaro a través dun acordo con RTVE

O pleno do Parlamento de Navarra aprobou unha moción do Partido Socialista Navarro pola que se insta o Goberno da comunidade a que elabore e poña en marcha un plan de dinamización e desenvolvemento do sector audiovisual, incluíndo a creación dunha radio pública en éuscaro a través dun acordo coa corporación de RTVE.

Fonte: 20minutos

Navarra

A Universidade de Deusto publica un novo traballo sobre terminoloxía xurídica en éuscaro

A Universidade de Deusto publicou un traballo sobre terminoloxía xurídica en éuscaro, que leva por título Nomografía y Corredacción Legislativa e que foi realizado coa colaboración do Instituto Vasco de Administración Pública.

Fonte: 20minutos

País Vasco

Unhas 3.000 persoas maniféstanse en Pamplona a favor do éuscaro

Miles de persoas, unhas 3.000 segundo a organización, manifestáronse o día 28 de marzo en Pamplona, convocadas por pais e nais da zona non vascófona, para esixir a plena oficialidade do éuscaro en todo o territorio de Navarra.

Fonte: Diario de Navarra

Navarra

O éuscaro será mérito pero non requisito para o funcionariado vasco de Xustiza

O éuscaro vaise valorar como mérito con carácter xeral e particularmente nos postos xenéricos na Administración de Xustiza e só de forma especial se considerará como requisito de acceso e desempeño nos postos singularizados.

Fonte: El País

País Vasco

Desenvolven unha nova aplicación informática para reforzar a atención farmacéutica multilingüe

A partir dunha pantalla táctil, o farmacéutico pode facer preguntas, dar explicacións ou imprimir consellos en calquera das linguas dispoñibles (catalán, castelán, inglés, francés, chinés, árabe, romanés e portugués). A finalidade desta iniciativa é favorecer unha atención integral de todos os usuarios, tanto locais como estranxeiros.

Fonte: Linguamón

Cataluña

Comezan unha campaña para pedir a oficialidade do asturiano ás autoridades españolas

A Xunta pola Defensa de la Llingua e Aconceyamientu de Xuristes pol Asturianu comezan unha campaña para que o Estado español siga as recomendacións do Consello de Europa e mellore o status legal do asturiano.

Fonte: Asturies.com

Asturias

Segundo un estudo, os alumnos que estudan en castelán e inglés logran mellores resultados na primeira lingua

O español non só non sofre pola ensinanza bilingüe, senón que se beneficia dela. Os alumnos de colexios que combinan castelán e inglés obteñen mellores resultados na primeira lingua que os educados exclusivamente nesta. Isto confirma que o alumno bilingüe mellora a súa capacidade de aprender. Algo que tamén apuntaban datos de autonomías con dous idiomas oficiais.

Fonte: El País

Xeral

Boletín

Subscríbase ao boletín

Logo Feder