Galicia

Polémica pola foto de Touriño cun cartel en galego mal escrito

A fotografía do presidente da Xunta, Emilio Pérez Touriño, e da secretaria xeral de Política Lingüística, Marisol López, baixo un cartel con graves erros ortográficos mentres asinaban un convenio de apoio á lingua galega, foi noticia estrela das páxinas webs.

Fonte: Galicia Hoxe

O PP pide un pronunciamento da Mesa do Parlamento galego sobre a denominación oficial desta institución

O portavoz do Grupo Popular, Manuel Ruiz Rivas, rexistrou un escrito dirixido á Mesa do Parlamento de Galicia no que lle pide un pronunciamento sobre a denominación oficial que debe utilizarse na documentación e nos órganos colexiados da Cámara lexislativa.

Fonte: Xornal.com

Familias de Mondoñedo, Ribadeo, Burela e Ortigueira participarán esta fin de semana nos encontros dos axóuxeres

As montaxes compóñense de xogos, cancións e dinámicas interactivas para que participen nelas nenos de 1 a 5 anos de idade cos seus pais e nais

Estas funcións teñen unha duración dunha hora e realízanse en espazos cunha capacidade limitada a 60 espectadores para facilitar a interacción do público

Nas dúas primeiras vilas nas que se desenvolveron, en Carballo e Melide, os encontros contaron cunha destacada participación de familias

Catro vilas galegas acollen esta fin de semana os Encontros dos Axóuxeres. Mondoñedo, Ribadeo, Burela e Ortigueira son os próximos destinos desta festa familiar, que comezou hai sete días en Carballo e Melide, con grande éxito de participación. Mañá, 31 de outubro, este espectáculo interactivo encamiñado a potenciar o uso da lingua galega no ámbito familiar desembarcará no Auditorio Municipal Pascual Veiga, en Mondoñedo, onde comezará ás 18.00 horas. O sábado, 1 de novembro, a montaxe levaranse a cabo pola mañá en Ribadeo, no Auditorio Municipal Hernán Naval ás 12.00 horas; e pola tarde en Burela, na Casa da Cultura, ás 18.00 horas. Xa o domingo, 2 de novembro, será a vila de Ortigueira a que acollerá os Encontros dos Axóuxeres, ás 12.00 horas no Teatro da Beneficencia.

As montaxes que se están a programar estes días forman parte da primeira xeira dos Encontros dos Axóuxeres, que durará ata finais de novembro. Con posterioridade, a partir de xaneiro, retomaranse as funcións noutras 16 vilas de Galicia.

Viaxe polo mundo dos sentidos
Os cinco sentidos (oído, vista, tacto, gusto e cheiro) contan cun peso moi importante dentro da construción creativa dos Encontros dos Axóuxeres, un programa organizado pola Secretaría Xeral de Política Lingüística e producido pola empresa Galitoon. Do mesmo xeito, a música desempeña un papel clave no desenvolvemento das funcións, xa que hai cinco cancións compostas expresamente para este proxecto que actúan de nexo. Cada un dos temas musicais introduce un xogo ou unha dinámica para que interactúen os pais e as nais cos seus bebés e cativos.

A cantante e artista Elena Paz é a encargada de conducir cada un dos Encontros dos Axóuxeres, nos que tamén interveñen outros músicos e actores. Outra peza imprescindible destas montaxes chámase Totó, que é un boneco inmerso na aprendizaxe das súas primeiras palabras.

Público obxectivo
Os espectáculos están especialmente deseñados para un público composto por bebés e cativos de 1 a 5 anos de idade, e para os seus pais e nais. Ademais, teñen unha hora de duración e desenvólvense sempre en espazos pechados e cunha capacidade máxima para 60 espectadores (20 bebés cos seus acompañantes).

As familias interesadas en participar nesta iniciativa deben inscribirse sempre previamente chamando ao número de teléfono 686 160 879. A inscrición previa obedece ás limitacións de capacidade esixidas polas características do espectáculo.

Información
Todos os detalles sobre esta iniciativa promovida polo departamento que dirixe Marisol López, así como as datas e as vilas nas que se levarán a cabo os Encontros, poden consultarse no enderezo
www.xunta.es/linguagalega/encontros_dos_axouxeres_2008

Nese mesmo espazo virtual, cabe a posibilidade de descargar as letras das cancións compostas para os Encontros, e de escoitalas, posto que outro dos obxectivos que persegue esta experiencia é a de facilitar que os pais e as nais poidan seguir xogando na casa cos pequenos.

As seguintes escalas deste programa, co que a Secretaría Xeral de Política Lingüística aposta por favorecer o emprego do galego como lingua habitual no seo da familia, serán as vilas de Ribadavia, Celanova e Oroso.

Fonte: Xunta de Galicia

A Mesa pídelles ao PSOE e ao BNG de Cambre que aposten pola ordenanza de normalización lingüística aprobada en 2005

O grupo local da Mesa pola Normalización Lingüística en Cambre pídelles a todos os grupos municipais que “defendan” o texto íntegro da ordenanza municipal de normalización da lingua galega aprobada polo Concello en novembro de 2005. O colectivo cidadán apela sinaladadamente ao PSdG-PSOE e ao BNG, baixo cuxo goberno de coalición se elaborou e aprobou a citada ordenanza, para que “loiten” por demostrar a “legalidade” do texto orixinal.

Fonte: A Mesa pola Normalización Lingüística

Premiada a campaña "Saborea a túa lingua" realizada por dúas alumnas da Universidade de Vigo

A publicidade en galego está de moda, e se non que llo digan a dúas rapazas que acaban de licenciarse en Publicidade e Relacións Públicas pola Universidade de Vigo. Aída Pérez e Laura López recolleron o premio ‘Autopromoción do Premio de Publicidade en Galego’ pola súa campaña "Saborea a túa lingua".

Fonte: Diario de Pontevedra

A Xunta esixirá para traballar como policía municipal que se coñeza e se fale galego

Para traballar como policía local non só será obrigatorio a partir de agora realizar un curso selectivo na Academia Galega de Seguridade Pública de máis de 850 horas, senón que os aspirantes deberán acreditar que "comprenden, falan e escriben correctamente" o galego. Esta proba será eliminatoria para entrar nos corpos policiais que dependen dos concellos.

Fonte: Faro de Vigo

O Concello de Oleiros gastará 7.200 euros en bolsas para promover o galego no comercio

O Concello de Oleiros ten previsto gastar 7.200 euros na impresión de 6.000 bolsas de papel para promover o uso do galego no pequeno comercio do municipio.

Fonte: La Opinión

Preto de mil persoas visitaron a mostra sobre o galego durante a súa primeira semana en Vigo

A exposición da Secretaría Xeral de Política Lingüística permanecerá na Estación Marítima ata o 7 de novembro en horario de 10:00 a 14:00 e de 16:30 a 20:30 horas

A mostra sae esta tarde á rúa cunha instalación informativa para achegar os seus contidos aos máis pequenos

Preto de mil persoas visitaron na Estación Marítima de Vigo a mostra “As nosas palabras, os nosos mundos” desde a súa inauguración, o pasado 24 de outubro. Ademais das visitas recibidas en horario de apertura ao público, tamén se programaron percorridos guiados pola mostra para centros de educación secundaria e asociacións culturais da cidade viguesa. Esta semana, unha decena de centros descubriron os contidos de “As nosas palabras, os nosos mundos” a través da unidade didáctica que acompaña a visita guiada.

“As nosas palabras, os nosos mundos” continuará aberta ao público e cos percorridos guiados ata o 7 de novembro na Estación Marítima de Vigo, en horario de 10:00 a 14:00 horas e de 16:30 a 20:30 horas.

Ademais, en paralelo está en marcha o sitio web www.asnosaspalabras.org, a primeira web galega sobre diversidade lingüística, que permite unha visita virtual á exposición e achegarse a información de interese sobre o galego e sobre as linguas do mundo. A web pódese visitar en sete idiomas.

A mostra na rúa
Para reforzar a súa estancia en Vigo, “As nosas palabras, os nosos mundos”, celebrada no marco do Ano Internacional das Linguas e do Ano Europeo do Diálogo Intercultural, sae esta tarde á rúa cunha instalación informativa na Praza da Constitución para achegar o seu contido aos cidadáns, sobre todo aos máis pequenos. O obxectivo é familiarizar os máis novos coa diversidade das linguas e coa propia lingua galega.

Fonte: Xunta de Galicia

Comeza a distribución en formato DVD dunha nova produción audiovisual en galego para o público infantil

A Secretaría Xeral de Política Lingüística financia a versión en galego da película de animación Chamábanlle Shin chan, unha edición que inclúe dous discos con aventuras deste coñecido personaxe

Esta longametraxe en formato DVD distribuirase nas principais cadeas comerciais de Galicia e do resto do Estado

Para as dobraxes dos personaxes do vídeo empregáronse as mesmas voces que habitualmente lles dan vida nas emisións da Televisión de Galicia

As principais cadeas comerciais de Galicia e do resto do Estado xa están a distribuír estes días a nova película en DVD de Shin chan e a súa familia, titulada Chamábanlle Shin chan. Esta longametraxe sae ao mercado de xeito simultáneo na súa versión en galego e nas demais linguas oficiais do Estado. A Secretaría Xeral de Política Lingüística promoveu e financiou a dobraxe desta cinta, que chega da man da produtora Luk Internacional.

A nova aventura deste personaxe tan popular entre o público infantil galego está ambientada no Distante Oeste; a curiosidade de Shinnosuke Nohara e dos seus amigos lévaos ata o interior do antigo cine Kasukabe Odeón, onde acaban facendo unha viaxe a través do tempo e do espazo.

A edición en formato DVD inclúe dous discos, un deles con xogos interactivos e outros materiais, así como unha curtametraxe extra. En total, ofrécenselles aos máis pequenos da casa 93 minutos de aventuras e diversión.

Política Lingüística promoveu a dobraxe deste vídeo, para a cal se empregaron as mesmas voces que de xeito habitual lles dan vida a estes personaxes infantís nas emisións que realiza a Televisión de Galicia.

Características técnicas
O DVD Chamábanlle Shin chan posibilita a navegación en catro idiomas: galego, castelán, catalán e eúscaro. Ademais, conta con opcións que permiten que poidan acceder á longametraxe as persoas con discapacidade sensorial (visual e auditiva).

A Xunta de Galicia aposta, co apoio a iniciativas como esta, por incrementar a presenza no mercado de produtos audiovisuais de lecer na lingua propia.

Outros lanzamentos
A maiores, está previsto tamén, antes de que remate o presente ano, o lanzamento en galego en formato DVD dunha nova longametraxe de animación na que o protagonista é o popular gato cósmico Doraemon. Esta película, que conta igualmente con financiamento de Política Lingüística para a súa dobraxe ao galego, sairá ao mercado baixo o título Doraemon e os sete magos.

Ademais destas novidades, para decembro deste ano está programada a estrea nas principais salas cinematográficas de Galicia da longametraxe A hora dos agasallos. Trátase dunha produción do xénero de animación en tres dimensións, que vai dirixida ao público infantil e, do mesmo xeito que nos dous casos mencionados anteriormente, dispón dun investimento por parte do departamento que dirixe Marisol López. Esta gravación estrearase na lingua propia de Galicia, mentres que en Cataluña e no País Vasco sairá ao mesmo tempo nas súas respectivas linguas cooficiais.

Fonte: Xunta de Galicia

Política Lingüística convida a todos os centros educativos de Galicia a participar no concurso das Letras Galegas do ano 2009

Os traballos premiados serán publicados e expostos en máis de tres mil puntos de interese de Galicia e do exterior e ademais recibirán un incentivo económico de 6.000 euros

O prazo para a presentación de traballos permanecerá aberto ata o 22 de febreiro do vindeiro ano

Potenciar o estudo da obra e da época na que viviu Ramón Piñeiro e propiciar a reflexión sociolingüística sobre esa etapa histórica son dous dos obxectivos que persegue esta iniciativa

A Secretaría Xeral de Política Lingüística vén de convocar unha nova edición do concurso para a elaboración dunha exposición dirixida a renderlle homenaxe ao autor ao que se lle dedica o Día das Letras Galegas do 2009, Ramón Piñeiro López. Nesta convocatoria poderán participar todos os centros de ensino públicos e privados, non universitarios, de Galicia e da Galicia exterior así como da comunidade galega residente no exterior, escolas unitarias e de ensino primario, centros rurais agrupados, centros de ensino secundario, escolas oficiais de idiomas, centros integrados así como os de formación de adultos.

Entre os obxectivos que persegue esta iniciativa, destacan os de potenciar o estudo da obra e da época de Ramón Piñeiro e propiciar a reflexión sociolingüística sobre a etapa histórica na que viviu. Ao mesmo tempo, a convocatoria trata de contribuír a impulsar a realización de actividades que fomenten a colaboración entre departamentos dentro dun mesmo centro educativo e que propicien a implicación activa de profesorado e alumnado. Enriquecer a oferta de materiais existentes en lingua galega e promover a súa divulgación como referentes para outros centros é outro dos fins que ten este concurso.

A convocatoria establece dúas categorías: unha para os centros de educación infantil e primaria, e outra para os restantes. Os centros nos que se impartan todos os niveis de ensino poderán concursar, se o desexan, nas dúas categorías.

Dotación dos premios
A mellor exposición de cada unha das categorías será imprimida e distribuída en máis de tres mil puntos de Galicia e do exterior, como centros de ensino, centros de estudos galegos, centros da emigración, bibliotecas municipais e casas da cultura, entre outros. As dúas montaxes elixidas recibirán cadanseu premio en metálico por importe de 3.000 euros.

O eixe temático da exposición será a obra e a época de Ramón Piñeiro, observada dende unha perspectiva pluridisciplinar e na que o transcurso biográfico sirva de motivo para abordar unha realidade máis complexa. O traballo deberá ser interdepartamental e contar coa implicación dun mínimo de cinco seminarios.

Características dos traballos
A exposición deberá constar dun máximo de 15 carteis, dun tamaño de 70x100. A técnica que se utilice será libre e os traballos poderán ser presentados a cor. Para cada un dos carteis elaboraranse unha serie de actividades que guíen a súa observación e fomenten o labor de investigación do alumnado. Estas tarefas incluiranse en forma de guía ou cuestionario, que terá como máximo unha extensión de 25 páxinas.

Os traballos entregaranse en formato dixital, acompañados da reprodución impresa dun dos carteis. As propostas presentaranse baixo un pseudónimo ou lema identificador.

Prazo de presentación
O prazo para a presentación dos traballos remata o 22 de febreiro. O xurado farase público na web da Secretaría Xeral de Política Lingüística despois desa data. As bases do concurso poden consultarse tamén na web deste departamento da Xunta de Galicia.

Fonte: Xunta de Galicia

Boletín

Subscríbase ao boletín

Logo Feder