Galicia

Unha nova aplicación permite consultar nunha única interface os catro dicionarios da colección Rinodicionarios

Rinoceronte Editora e TICGAL lanzan Rinodicionarios, unha aplicación móbil gratuíta que reúne nunha soa interface catro ferramentas lexicográficas para o galego: dicionarios español-galego, latín-galego, etimolóxico e complementario. A proposta, dispoñible para Android e iOS, incorpora máis de 27.000 entradas, locucións, topónimos, buscas recentes, favoritos e palabra do día, ademais de garantir privacidade e acceso sen custos.

Fonte: Código Cero

A iniciativa de divulgación en galego Proxector centra a súa nova entrega na biodiversidade

 

Proxector, a iniciativa de divulgación en galego impulsada polo Consello da Cultura Galega e a Universidade de Santiago, dedica unha nova entrega ás diversidade biolóxica co gallo da celebración do seu día internacional que se celebra o 22 de maio. A proposta reúne doce vídeos centrados na biodiversidade galega e nos ecosistemas do país, desde os bosques de ribeira ata as illas atlánticas, o Xurés ou o litoral mariño.

Fonte: Consello da Cultura Galega

Valentín García pon en valor en Europa as medidas da Xunta para dinamizar o uso e o prestixio do galego

O secretario xeral da Lingua, Valentín García, participou estes días en Estocolmo en diversas citas convocadas pola Rede Europea para a Promoción da Diversidade Lingüística, onde deu conta ante os representantes doutros territorios con linguas propias dos proxectos da Xunta de Galicia para dinamizar o galego, “un traballo realizado ao abeiro do Pacto pola Lingua moi recoñecido e valorado pola rede”, apuntou.

Fonte: O Portal da Lingua Galega

A Xunta traballa para aumentar o uso do galego na sanidade pública con medidas a prol da concienciación dos profesionais e da atención na lingua do paciente

O xerente do Servizo Galego de Saúde, José Ramón Parada, referiuse esta mañá no Parlamento de Galicia ao traballo da Xunta para incrementar o uso do galego na sanidade pública con medidas a prol da concienciación dos profesionais e da prestación dos servizos na lingua de cada paciente.

No marco da Comisión 5ª de Sanidade, Política Social e Emprego, o responsable sanitario apelou, en primeiro lugar, á convicción do Servizo Galego de Saúde de non só promover o uso da lingua galega unicamente porque a normativa o esixa, senón por “entender que unha administración sanitaria que aspira a ser próxima, accesible e de calidade non pode ser allea á realidade lingüística de Galicia”.

Fonte: Xunta de Galicia

Un informe analiza a divulgación científica en galego nas redes sociais

O Consello da Cultura Galega presentou un informe sobre a divulgación científica en galego nas redes sociais que alerta da perda de visibilidade destes contidos nun ecosistema dixital cada vez máis esixente. O documento, coordinado por Manuel Vicente e Iolanda Casal, propón quince medidas para reforzar equipos, mellorar condicións laborais, apoiar novos perfís divulgadores e crear liñas específicas de financiamento. Tamén reclama máis presenza do galego nas plataformas, nos medios públicos e nos proxectos institucionais, ao tempo que destaca exemplos que demostran a capacidade da lingua para comunicar ciencia con rigor e identidade propia.

Fonte: Consello da Cultura Galega

Valentín García participa na presentación de Embegoñármonos..., do alumnado do IES compostelán Rosalía de Castro

O secretario xeral da Lingua, Valentín García, participou na presentación da publicación Embegoñármonos... con dez conversas, elaborado por alumnado do IES Plurilingüe Rosalía de Castro. Trátase dun conxunto de dez entrevistas a dez persoas (familia, amigas, compañeiras e compañeiros de traballo) vinculadas a Begoña Caamaño, a autora homenaxeada nas Letras Galegas 2026.

Fonte: O Portal da Lingua Galega

Entrega dos XXII premios Frei Martín Sarmiento e REC.curta 2026

A federación de Escolas Católicas, que agrupa 112 colexios relixiosos concertados na comunidade galega, entregou os galardóns literarios Frei Martín Sarmiento, que xa van pola vixésimo segunda edición. Estes recoñecementos, que buscan impulsar a lectura en galego, contan co apoio da Secretaría Xeral da Lingua e co patrocinio do grupo Anaya.

Fonte: O Portal da Lingua Galega

A Xunta apoia unha nova edición da proba que une deporte e cultura no Día das Letras Galegas

O secretario xeral da Lingua, Valentín García, e o director xeral de Cultura, Anxo M. Lorenzo, participaron na presentación da XII Carreira Camiño das Letras, unha cita apoiada pola Xunta de Galicia que unha edición máis celebra esta efeméride “dunha maneira diferente, unindo cultura, deporte e ruta xacobea como tres dos piares da Galicia Calidade”, apuntaron.

Fonte: O Portal da Lingua Galega

Un estudo alerta das carencias e a oferta limitada do galego nas aplicacións de idiomas

Un estudo da Universidade de Santiago de Compostela alerta da escasa presenza do galego nas aplicacións de aprendizaxe de idiomas, onde apenas existen propostas específicas e as dispoñibles presentan limitacións de calidade, usabilidade e identificación co uso real da lingua. Aínda que ferramentas como o Dicionario da RAG ou o Tradutor Gaio resultan útiles para consultas, non substitúen unha plataforma didáctica completa. Esta carencia evidencia a fenda dixital entre linguas hexemónicas e minorizadas, xa que grandes aplicacións internacionais seguen sen incorporar o galego malia existiren avances desde o ámbito público e o software libre.

Fonte: Neofalantes

A Xunta convoca axudas de 200.000 € para apoiar as editoriais e potenciar a tradución literaria

A Consellería de Cultura, Lingua e Xuventude acaba de publicar dúas novas convocatorias de axudas cun importante total de 200.000 € dirixidas ao sector editorial coas que a Xunta apoia e potencia os traballos de tradución, tanto en formato papel como en dixital, en 2025. Tal e como se publica no Diario Oficial de Galicia, a primeira das ordes inclúe unha achega de 150 000 euros a favorecer que obras publicadas orixinariamente noutros idiomas se editen en galego, en formato papel ou dixital, mentres que a outra destina 50 000 euros para que publicacións na nosa lingua se poidan ler noutras.

Fonte: O Portal da Lingua Galega

Boletín

Subscríbase ao boletín

Logo Feder